Синтаксис: Словарь-справочник Что такое Письменная Речь, что означает и как правильно пишется. Характеристика письменной речи

Русский литературный язык существует в двух формах – устной и письменной.

Устная речь – это речь звучащая, в ней используется система фонетических и просодических средств выражения, она создается в процессе разговора. Для нее характерны словесная импровизация и некоторые языковые особенности: свобода в выборе лексики, использование простых предложений, употребление побудительных, вопросительных, восклицательных предложений различного рода, повторы, незаконченность выражения мысли.

Устная форма представлена в двух своих разновидностях: разговорная речь и кодифицированная речь.

Разговорная речь обслуживает такую языковую сферу, которой характерны: непринужденность общения; неофициальность отношений между говорящими; неподготовленность речи; использование невербальных средств коммуникации (жесты и мимика); принципиальная возможность смены общения «говорящий – слушающий».

Кодифицированная речь используется в официальных сферах общения (конференциях, собраниях и т. д.). Обычно она заранее подготовлена (выступление с лекцией, докладами) и далеко не всегда опирается на внеязыковую ситуацию, для нее характерно умеренное использование невербальных средств коммуникации.

Письменная речь – это речь графически закрепленная, заранее обдуманная и исправленная, для нее характерны некоторые языковые особенности: преобладание книжной лексики, наличие сложных предлогов, строгое соблюдение языковых норм,

Xотсутствие внеязыковых элементов. Письменная речь обычно обращена на зрительное восприятие.

Всякий письменный текст – это сложное высказывание о действительности.

Для построения письменного текста необходимо соблюдение правил референции и предикации.

Оформление предикативности и референции связано с актуальным членением предложения, с выделением в нем «темы» или «нового» в сообщении.

Письменная и устная формы речи имеют разную материальную основу: движущиеся слои воздуха (звуки) – в устной речи и краска (буква) – в письменной речи. С этим различием связаны богатые интонационные возможности устной речи и отсутствие таковых в письменной речи. Интонация создается мелодикой речи, местом логического ударения, его силой, степенью четкости произношения, наличием или отсутствием пауз. Письменная речь не в состоянии передать все это. В ее распоряжении только знаки препинания, пунктуация.

В устной речи языковым средством передачи смысла является интонация, а в письменной она производная. В устной речи нет таких средств письменной формы, как кавычки, прописная буква, что может породить затруднения при восприятии на слух текста. Использование письменной формы означает возможность перестроек предложения, замены слов, обращения к словарям и справочникам.

Первые два отличия устной формы объединяют ее с произносимой вслух письменной речью. Третье отличие характеризует речь, производимую в устной форме. Устная речь делится на разговорную и неразговорную. Разговорная разделяется на научную, публицистическую, деловую, художественную, неразговорная – на публичную речь и непубличную. Публичная речь делится на массовую и коллективную. Это деление совпадает с делением на монологическую и диалогическую речи.

Письмо - это созданная людьми вспомогательная знаковая система , которая используется для фиксации звукового языка и звуковой речи. В тоже время письмо - это самостоятельная система коммуникации, которая, выполняя функцию фиксации устной речи, приобретает ряд самостоятельных функций: письменная речь дает возможность усвоить знания, накопленные человеком, расширяет сферу человеческого общения. Читая книги, исторические документы разных времен и народов, мы можем прикоснуться к истории, культуре всего человечества. Именно благодаря письменности мы узнали о великих цивилизациях Древнего Египта, шумеров, инков, майя и др.
Письмо прошло длительный путь исторического развития от первых зарубок на деревьях, наскальных рисунков до звуко-буквенного типа, которым сегодня пользуется большинство людей, т.е. письменная речь вторична по отношению к устной. Буквы, используемые на письме, - это знаки, с помощью которых обозначаются звуки речи. Звуковые оболочки слов и частей слов изображаются сочетаниями букв, знание букв позволяет воспроизводить их в звуковой форме, т.е. читать любой текст. Знаки препинания, используемые на письме, служат для членения речи: точки, запятые, тире соответствуют интонационной паузе в устной речи. Это значит, что буквы являются материальной формой письменной речи.
Основная функция письменной речи - фиксация устной речи , имеющая цель сохранить ее в пространстве и времени. Письмо служит средством коммуникации между людьми, когда непосредственное общение невозможно, когда они разделены пространством и временем. Развитие технического средства сообщения - телефона - уменьшило роль письма. Появление факса и распространение системы Интернет помогают преодолевать пространство и вновь активизируют письменную форму речи.
Основное свойство письменной речи - способность к длительному хранению информации.
Письменная речь развертывается не во временном, а в статическом пространстве, что дает возможность пишущему продумывать речь, возвращаться к написанному, перестраивать текст, заменять слова и т.д. В связи с этим письменная форма речи имеет свои особенности:
Письменная речь использует книжный язык , употребление которого достаточно строго нормировано и регламентировано. Порядок слов в предложении закреплен, инверсия (изменение порядка слов) не типична для письменной речи, а в некоторых случаях, например в текстах официально-делового стиля речи, недопустима. Предложение, являющееся основной единицей письменной речи, выражает сложные логико-смысловые связи посредством синтаксиса. Письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции , причастные и деепричастные обороты, распространенные определения, вставные конструкции и т.п. При объединении предложений в абзацы каждое из них строго связано с предшествующим и последующим контекстом.
Письменная речь ориентирована на восприятие органами зрения , поэтому она обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения и т.п.
К сложному тексту можно не раз возвращаться, вдумываться в него, осмысливать написанное, имея возможность просматривать глазами тот или иной отрывок текста.
Письменная речь отличается тем, что в самой форме речевой деятельности находят определенное отражение условия и цель общения, например художественное произведение или описание научного эксперимента, заявление об отпуске или информационное сообщение в газете. Следовательно, письменная речь обладает стилеобразующей функцией, что находит отражение в выборе языковых средств, которые используются для создания того или иного текста. Письменная форма является основной формой существования речи в научном, публицистическом, официально-деловом и художественном стилях.
Таким образом, говоря о том, что речевое общение происходит в двух формах - устной и письменной, надо иметь в виду сходство и различия между ними. Сходство заключается в том, что эти формы речи имеют общую основу - литературный язык и в практике занимают примерно равное место. Различия сводятся чаще всего к средствам выражения. Устная речь связана с интонацией и мелодикой, невербаликой, в ней используется определенное количество и "своих" языковых средств, она привязана больше к разговорному стилю. Письмо использует буквенные, графические обозначения, чаще книжный язык со всеми его стилями и особенностями.

Литературное произношение Владение нормами литературного произношения, умение выразительно и правильно оформить звучащую речь постепенно осознается многими как насущная общественная необходимость.
Исторически развитие и формирование правил русской орфоэпии сложилось так, что в основу литературного произношения положено московское произношение, на которое впоследствии "наслоились" некоторые варианты петербургского произношения.
Отступление от норм и рекомендаций русского литературного произношения расценивается как признак недостаточной речевой и общей культуры, что снижает авторитет выступающего, распыляет внимание слушателей. От правильного, адекватного восприятия публичного выступления отвлекают областные особенности произношения, неверно поставленное ударение, "сниженная" разговорно-бытовая интонация, непродуманное паузирование. Исторической основой русского литературного произношения являются важнейшие черты разговорного языка города Москвы, которые сложились еще в первой половине XVII в. К указанному времени московское произношение лишилось узкодиалектных черт, объединило в себе особенности произношения и северного и южного наречий русского языка. Приобретая обобщенный характер, московское произношение явилось выражением общенационального.

Московские произносительные нормы передавались в другие экономические и культурные центры в качестве образца и там усваивались на почве местных диалектных особенностей. Так складывались особенности произношения, несвойственные московской орфоэпической норме. Наиболее четко выраженными были особенности произношения в Петербурге, культурном центре и столице России XVIII-XIX вв. В то же время и в московском произношении не было полного единства: существовали произносительные варианты, имевшие разную стилистическую окраску.

С развитием и укреплением национального языка московское произношение приобрело характер и значение национальных произносительных норм. Выработавшаяся таким образом орфоэпическая система сохранилась и в настоящее время во всех своих основных чертах в качестве устойчивых произносительных норм литературного языка.

Литературное произношение часто называют сценическим. Это название указывает на значение реалистического театра в выработке произношения. При описании произносительных норм вполне правомерным является обращение к произношению сцены.

В формировании литературного произношения исключительная роль принадлежит радиовещанию, телевидению и звуковому кино, которые служат мощным средством распространения литературного произношения и поддержания его единства.

Произносительная система современного литературного языка в своих основных и определяющих чертах не отличается от произносительной системы дооктябрьской эпохи. Различия между первой и второй имеют частный характер. Возникшие в современном литературном произношении изменения и колебания касаются преимущественно произношения отдельных слов и групп их, а также отдельных грамматических форм. Так, например, произношение мягкого звука [с] в аффиксе -сь - -ся (мою[с"], мыл[с"ъ]) при старой норме (мою[с"] - мыл[с"ъ]) не вносит каких-либо изменений в систему согласных фонем современного русского языка. Укрепление нового произносительного варианта аффикса -сь - -ся (бою[с"]) в качестве современной орфоэпической нормы сближает произношение с написанием, чего не было при старом произносительном варианте (бою[с]), и потому вполне целесообразно.

Примером нового произносительного варианта, который вносит изменение в фонетическую систему языка, является произношение долгого твердого на месте долгого мягкого ["]: наряду с [во"и], [дро"и] произносят воы, дроы. Укрепление нового произносительного варианта вносит изменение в фонетическую систему языка, освобождает ее от обособленного элемента ["], органически не связанного с системой согласных в целом. Такая замена делает фонетическую систему современного русского языка более последовательной и цельной и служит примером ее совершенствования.

Приведенные примеры показывают, что новые произносительные варианты неравноправны. Если они улучшают произносительную систему, сообщают ей большую последовательность, то оказываются жизнеспособными и имеют основание для закрепления в качестве орфоэпической нормы. В противном случае вариант произношения постепенно отмирает.

Выделение в литературном языке стилей в области лексики и грамматики проявляется и в области произношения. Имеются две разновидности произносительного стиля: стиль разговорный и стиль публичной (книжной) речи. Разговорный стиль - это обычная речь, господствующая в бытовом общении, стилистически слабо окрашенная, нейтральная. Отсутствие в этом стиле установки на безупречное произношение ведет к появлению произносительных вариантов, например: [пpос"ут] и [прос"ът], [высокъй] и [высок"ий]. Книжный стиль находит выражение в разных формах публичной речи: в радиовещании и звуковом кино, в докладах и лекциях и т.д. В этом стиле требуется безукоризненное языковое оформление, строгое сохранение исторически сформировавшихся норм, устранение произносительных вариантов.

В случаях, когда различия произношения обусловлены исключительно областью фонетики, выделяют два стиля: полный и разговорный (неполный). Полный стиль отличается четким произношением звуков, что достигается медленным темпом речи. Разговорный (неполный) стиль характеризуется более быстрым темпом и, естественно, меньшей тщательностью артикуляции звуков.

Что такое орфоэпия - правильное произношение 1) система единых норм произношения в литературном языке; и 2) наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением
3.С каких точек зрения исследуют фонетические явления

Три аспекта фонетических исследований

1) (артикуляционный)

Исследует звук речи с точки зрения его создания:

Какие органы речи участвуют в его произношении;

Вытянуты ли губы вперед и т. д.

2) акустический (физический)

Рассматривает звук как колебание воздуха и фиксирует его физические характеристики: частоту (высоту), силу (амплитуду), длительность.

3) функциональный аспект (фонологический)

Изучает функции звуков в языке, оперирует фонемами.

4) Перцептивный
4.Что такое речевой звук с точки зрения физики, какими физическими качествами он обладает. (акустика)

Звук речи. Элемент произносимой речи, образуемый речевыми органами. При фонетическом членении речи звук - это часть слога, кратчайшая, далее неделимая звуковая единица, произнесенная за одну артикуляцию.

С точки зрения акустики, речевые звуки представляют собой колебания упругой среды, обладающие определённым спектром, интенсивностью и диапазоном.

Спектр речевого звука можно разложить на тоновую (периодическую) и шумовую (непериодическую) составляющие. Тоновые звуки образуются при участии голосовых связок, шумовые - препятствиями в полости рта.

Громкость=интенсивность + диапазон

Свойства и качества звука

Свойствами звука называют объективно присущие ему физические особенности, а именно - частоту колебаний, их продолжительность, амплитуду и состав колебаний (в смысле сочетания простейших колебаний в данном сложном).

  • Отражение физических свойств звука в наших ощущениях есть качества звука. К качествам относятся - высота, длительность, громкость и тембр.
    5.В чем отличие артикуляционного уклада английского и русского языков.
    6.Фонема. Функции фонемы дистинктивная (различительная) функция - выражается в том, что фонема служит для фоне­тического опознавания и семантического отождествления слов и морфем. Дистинктивная функция включа­ете себя перцептивную (опознавательную) и сигнификативную (смысл оразличительную) функции
  • перцептивная функция - функция доведения зву­ков речи до восприятия: она дает возможность воспринимать и опознавать органом слуха звуки речи и их сочетания, способ­ствуя отождествлению одних и тех же слов и морфем
  • сигнификативная функция - смыслоразличительная функция, т.е. функция различения значимых элементов языка - морфем и слов.
  • делимитативная функция - функция обозначения границы между двумя последовательными единицами (морфе­мами, словами). Звуковые элементы служат пограничными сиг­налами, например, сигналом наличия границы слова. В отличие от дистинктивной, не проявляется регулярно, однако о наличии ее свидетельству­ют существующие в каждом языке различные ограничения на сочетаемость тех или иных звуковых элементов в речевой цепи.

Аллофон.
7.Признаки фонемы. Типы фонологических оппозиций.
8.Различные точки зрения на фонему. Типы транскрипции.
9.Накакие вопросы следует ответить при описании согласных звуков английского языка.

10.На какие группы можно разделить английские согласные по месту артикуляции.
11. На какие группы можно разделить английские согласные по типу преграды и способу образования шума.
12.Английская система консонантизма в сопоставлении с русской. Основные различия.
13.Английские гласные: чем определяется качество гласного звука.
14.На какие группы делятся английские гласные.
15.Особенности дифтонгоидов Дифтонгоид - это ударный неоднородный гласный, имеющий в начале или конце призвук другого гласного, артикуляционно-близкого к основному, ударному. Дифтонгоиды имеются в русском языке: дом произносится «ДуоОоМ».

дифтонгоиды ,

при их артикуляции имеет место незначительный элемент другого.близкого им по качеству гласного

в узкой транскрипции их можно записать как ,

трифтонгов

Какие этапы можно выделить в артикуляции любого звука экскурсия - начало артикуляции, выдержка - осн часть, само воспроизведение звука, рекурсия - конец артикуляции
16.Система английского вокализма в сопоставлении с русской вокализм-система гласных фонем того или иного языка. в англ-дистинктивные (характерный) признаки для гласных - стабильность артикуляции,положение языка (в рус так же)

долгота,лабиализация,назализация относ.к недистинктивным

англ.гласные более разнообразны чем русские

в рус 6 гласных звуков

в англ. в отличие от рус.присутствуют дифтонги,дифтонгоиды,трифтонги

рус.вокализм-неоднородный,дифтонгоидный характер гласных на протяжении их звучания(гласные оооо [уууооо]

в англ.12 монофтонгов,8дифт.,5 трифтонгов

в рус. 3 степени подъема языка,а в англ 4

в рус.нет носовых гласных,а в англ распространена назализация (особ амер.вариант)

гласные звуки в англл. хотя и подразделяются на долгие и краткие, тем не менее они не противопоставляются по принципу долготы(т.к. долгота зависит от фонетич.контекста)

в рус нет раздела на долгие и краткие

в англ.также напряженные и ненапряженные,в рус нет

рус.яз относится к консонантическим языкам,а англ. к консонантно-вокалическим
17 Коартикуляция. Причины ее возникновения. Типы коартикуляционных процессов.

18.Виды ассимиляции. (Уподобление звуков друг другу)

Конец работы -

Эта тема принадлежит разделу:

Что составляет предмет фонетики. В чем заключается различие между фонетикой и фонологией

Устная речь письменная речь литературное произношение владение.. ассимиляция и е виды.. консонантная и вокалическая ассимиляция..

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Под грамотностью традиционно понимают степень владения навыками письма и чтения на родном языке. При этом с распространением всеобщего школьного образования требования к грамотным людям повысились: речь идёт уже не просто о том, чтобы они умели читать и писать, но писать в соответствии с установленными нормами грамматики и правописания. Без преувеличения можно сказать, что сегодняшнее сообщество читателей и писателей делится на два лагеря: ярых поборников грамотности и, конечно, не её противников, но тех, кто относится к ней без какого-либо пиетета. Первых шутливо прозвали граммар наци (grammar nazi), так как они требуют неукоснительного соблюдения правил грамматики и готовы вынести смертный приговор тексту, в котором сумели обнаружить малейшую ошибку. Их противники резонно замечают, что главное в тексте - это содержание, и язык является не застывшим сводом правил, а живым и развивающимся образованием, нормы которого постоянно меняются. В данном уроке мы поговорим о том, насколько важна грамотность при написании текстов и как её в себе развить.

Когда нужно и не нужно писать грамотно

Возможно, многим данное утверждение покажется крамольным, но мы дадим следующий совет: пишите, не обращая внимания на грамматику. Дело в том, что часто излишняя концентрация внимания на грамматических правилах мешает писать. Человеку сложно мгновенно облечь свои мысли в идеальную с грамматической точки зрения форму. В результате, его работа застопоривается на нескольких предложениях, и продвинуться дальше он уже не в состоянии. Поэтому полезно практиковать так называемое свободное письмо (free writing ), в процессе которого человек просто излагает свои мысли, не исправляя опечатки и ошибки, не думая о расстановке знаков препинания и правильном построении предложений.

Впрочем, это не означает, что о грамматике можно вообще забыть. Написанный текст - это ещё не конечный продукт, это всего лишь черновик, который подлежит многократному редактированию. Причём последний этап редактирования - проверка на соответствие языковым правилам и исправление всех возможных языковых ошибок. Таким образом, полностью наш совет звучит так: не обращайте внимания на грамматику в процессе письма, но несколько раз перечитывайте законченный текст и исправляйте ошибки.

Почему же в конечном итоге важно писать грамотно? Начнём с того, что языковые правила не являются произвольными установлениями лингвистов, придуманными для того чтобы мучать людей. Они сложились естественным образом в ходе исторического развития языка, и их роль состоит в унификации способов письма, чтобы мы могли понимать тексты друг друга. Если бы унифицированного свода грамматики не существовало, то письменная коммуникация была бы невозможна. Поэтому не нужно рассматривать соблюдение грамматических правил как одолжение, которое вы делаете учителю или учёному-лингвисту. Помните, что это условие существования писательского мастерства вообще.

Далее, неграмотно написанный текст отталкивает читателя. Во-первых, если в тексте содержится множество очевидных ошибок, это говорит о том, что автор даже не удосужился своё творение перечитать. Отсюда читатель делает правомерный вывод, что автор его не уважает, подсовывая ему незаконченную работу. А если автор на читателя не ориентировался, то зачем тогда его текст вообще читать? Во-вторых, человеческое восприятие устроено таким образом, что даже если мы сами допускаем ошибки при письме, мы непременно видим их в чужом тексте. Это означает, что многие читатели, сами того не замечая, в процессе чтения превращаются в тех самых граммар наци. При этом многие склонны рассуждать так: если автор не сумел осилить школьную грамматику, то стоит ли вообще воспринимать его текст всерьёз; скорее всего, у него есть проблемы и с логикой, с умением структурировать свои мысли, с глубиной проработки материала и т.п. Хотя подобное рассуждение далеко не всегда оказывается верным, не задумываясь о грамматике, автор может потерять значительную долю читателей.

Сверх этого, расхожий аргумент - «Важно содержание, а не форма» - является некорректным. Исследователи коммуникации уже давно сформулировали следующий принцип: «The medium is the message», т.е. «Средство передачи сообщения - это сообщение». Принцип, если задуматься, довольно очевидный. По крайней мере, писатели пользуются им с давних времён. Если применить этот принцип к нашей теме, то получается, что форма неотделима от содержания, она также работает на его производство. Наиболее простой иллюстрацией этого тезиса является то, что ошибки (особенно это касается пунктуации) затемняют смысл текста.

Наконец, несоблюдение правил русского языка может приводить к комическому эффекту, создавать который автор не намеревался. К примеру, видя надпись «Х-й съезд журналистов», все сразу понимают, что и съезд организован плохо, да и журналисты на него приехали так себе. Хотя в данном случае очевидно, что отрицательная характеристика съезда в планы автора не входила.

Как научиться писать грамотно?

По идее курс русского языка в средней школе обеспечивает нас всеми необходимыми знаниями для того, чтобы писать грамотно. К сожалению, практика показывает, что многим так и не удаётся его освоить. Разумеется, мы не можем перечислить и объяснить все правила русского языка в данном уроке. Наша цель - дать несколько простых советов, которые подскажут, как самостоятельно восполнить пробелы в знании русского языка при наличии соответствующей мотивации.

Существует распространённое мнение, согласно которому можно научиться писать грамотно, если читать много хорошей классической литературы. Оно основано на убеждении, что при чтении люди усваивают визуальный облик слова и потом в процессе письма восстанавливают его с помощью зрительной памяти. На наш взгляд, значение чтения для развития грамотности несколько переоценено. Конечно, читать качественную литературу всегда полезно. Это обогатит словарный запас и поможет сформировать хороший стиль. Однако, что касается грамотности, здесь возникает несколько проблем. Во-первых, далеко не все обладают развитой зрительной памятью, особенно на мелкие детали. Во-вторых, при чтении люди обычно поглощены содержанием текста и не ставят себе цели обращать специальное внимание на написание слов или конструирование предложений. Наконец, множество ошибок возникает не из-за того, что человек не знает, как пишется то или иное слово, но из-за неправильного склонения, непонимания разницы между -тся и -ться , путанице в слитном и раздельном написании, неправильной постановки знаков препинания и т.п. В данном случае чтение совершенно бесполезно: нужно знать правила. Таким образом, читайте как можно больше, но чтобы улучшить свою грамотность выполняйте следующие рекомендации:

Перечитывайте свой текст после написания. Большинство ошибок возникает из-за невнимательности. Если автор полностью поглощён процессом формулирования своих мыслей, то он уже не может следить за написанием слов или расстановкой запятых. Простая проверка поможет с лёгкостью выявить и исправить ошибки и опечатки. Также может быть полезным перечитать свой текст сзади наперёд. Эта техника позволит избавиться от эффекта скольжения глазами по тексту и вчитаться в каждое отдельное слово.

Используйте проверку орфографии и пунктуации, встроенную в текстовый редактор. Естественно, такая проверка не идеальна: текстовые редакторы часто не знают многих слов и не могут правильно разобраться в синтаксисе, однако они, по крайней мере, помогут исправить какие-то грубые ошибки и укажут на фрагменты, требующие повышенного внимания. Многих людей раздражает постоянное подчёркивание слов и предложений разноцветными линиями. В таком случае можно отключать встроенную проверку в процессе письма, но включать её во время редактирования текста.

Пользуйтесь словарями и справочниками по русскому языку. Образованным является не тот, кто знает всё, а тот, кто знает, где ему найти необходимую информацию. Ничего катастрофического в том, что человек не знает или не помнит какие-то правила, нет. Главное не забывать при необходимости заглядывать в нужную книжку. Вот небольшой список словарей и справочников по русскому языку, которые полезно иметь под рукой (или в закладках):

  • Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию
  • Лопатин В.В. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник
  • Орфографический словарь русского языка
  • Толковый словарь русского языка
  • Бучкина Б.З., Калакуцкая Л.П. Слитно или раздельно? (Опыт словаря-справочника)
  • Колесников Н.П. Слова с двойными согласными: Словарь-справочник
  • Словарь иностранных слов
  • Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка
  • Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник

Составляйте таблицы и схемы. Они выступают идеальным способом структурировать и запомнить сложный материал. Например, можно составить таблицу склонений существительных или схемы расстановки знаков препинания в сложносочинённых предложениях. В принципе существуют уже готовые справочники «Русский язык в таблицах и схемах», но мы советуем создавать таблицы самостоятельно. Для этого вам потребуется действительно разобраться в теме, что, безусловно, поможет её запоминанию, и вы сможете организовать материал именно тем способом, который наиболее удобен для вас. Такие таблицы удобно держать на рабочем столе и обращаться к ним в случае сомнений относительно того или иного правила.

Ознакомьтесь с основами морфологии и синтаксиса. Их знание является залогом правописания. Кратко говоря, морфология - это раздел лингвистики, изучающий части речи, строение слов, словообразование и словоизменение. Чтобы правильно написать слово, прежде всего, нужно определить, к какой части речи оно относится: существительное, прилагательное, числительное, глагол, причастие, частица, наречие и т.д. Затем нужно понять, в какой именно части слова возникла проблема (тот самый школьный разбор слова по составу): корень, приставка, суффикс, окончание. Определив часть речи и часть слова, вы уже можете понять, какое именно правило будет действовать в данном конкретном случае.

То же самое относится и к синтаксису. Нужно уметь выделять в предложении его составные части: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство, приложение, вводная конструкция. Все правила пунктуации построены именно на этом умении выделять члены предложения. Если вы научитесь видеть структуру слов и предложений, запоминание и применение правил уже не составит для вас труда.

Если ваше слабое место - это орфография, то попробуйте воспользоваться одной из следующих техник. Во-первых, проверяйте безударные гласные в корне подбором однокоренных слов, где на эти главные падает ударение. К примеру, недавно я столкнулась со следующей ошибкой: «я излИчилась от этой болезни». Правильно писать «излЕчилась », и это легко проверить с помощью слов «лечит » и «лекарь ». Во-вторых, попробуйте сложные слова записывать на стикер, выделяя проблемные буквы размером шрифта и цветом: «прИвИлегия », «суББота ». В-третьих, можно использовать метод ассоциаций. В качестве иллюстрации, в слове «молоко » безударные гласные в корне могут быть проассоциированы с бубликами, которые мы едим, запивая их молоком, и которые имеют форму буквы «О». Вспомнили бублики, вспомнили, как пишется слово. Наконец, попробуйте запоминать типичные случаи. Такой метод может быть особенно эффективным для запоминания слитного и раздельного написания слов. Например, твёрдо запомнив, что слово «вице-президент » пишется через дефис, вы уже не будете испытывать трудностей с подобными ему словами: «вице-премьер», «вице-консул» и т.д.

Если же особую сложность вызывает пунктуация, то полезно помнить о том, что знаки препинания призваны отражать на письме паузы и интонационные нюансы речи. Поэтому может быть полезным прочитать предложение вслух и обратить внимание на то, как вы его произносите, где делаете паузы, на какие слова ставите акценты. Там, где вы заметили паузы и акценты, должны стоять знаки препинания. Вот все общие советы, которые можно дать относительно развития грамотности.

Онлайн-курс «Русский язык»

Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много - примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс « ». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.

Проверьте свои знания

Если вы хотите проверить свои знания по теме данного урока, можете пройти небольшой тест, состоящий из нескольких вопросов. В каждом вопросе правильным может быть только 1 вариант. После выбора вами одного из вариантов, система автоматически переходит к следующему вопросу. На получаемые вами баллы влияет правильность ваших ответов и затраченное на прохождение время. Обратите внимание, что вопросы каждый раз разные, а варианты перемешиваются.

1.1 Понятие и структура письма как вида письменной речи

Письменная речь – одна из форм существования языка, противопоставленная устной речи. Это вторичная, более поздняя по времени возникновения форма существования языка. Если устная речь выделила человека из животного мира, то письменность следует считать величайшим из всех изобретений, созданных человеком.

Письменная речь включает в себя равноправные составляющие: чтение и письмо.

Письмо – это знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью графических элементов передавать информацию на расстоянии и закреплять ее во времени .

Современная письменная речь носит альфабетический характер. Знаки письменной речи – буквы, обозначающие звуки устной речи.

И устная и письменная формы речи представляют собой вид временных связей второй сигнальной системы, но в отличие от устной, письменная речь формируется только в условиях целенаправленного обучения, т.е. ее механизмы складываются в период обучения грамоте и совершенствуются в ходе всего дальнейшего обучения.

В результате рефлекторного повторения образуется стереотип слова в единстве акустических, оптических кинетических раздражений .

Овладение письменной речью представляет собой установление новых связей между словом слышимым и произносимым, словом видимым и записываемым, так как процесс письма обеспечивается согласованной работой четырех анализаторов: речедвигательного, речеслухового, зрительного и двигательного.

С.Л. Рубинштейн считает существенным отличием письменной от устной речи еще и то, что «в письменной речи, обращенной к отсутствующему или вообще безличному, неизвестному читателю не приходится рассчитывать на то, что содержание речи будет дополнено подчеркнутым из непосредственного контакта общими переживаниями, порожденными той ситуацией, в которой находился пишущий. Поэтому в письменной речи требуется иное, чем в устной – более развернутое построение речи, иное раскрытие содержания мысли. В письменной речи все существенные связи мысли должны быть раскрыты и отражены. Письменная речь требует более систематического, логически связного изложения» . А.Р. Лурия сравнивая устную и письменную формы речи писал, что письменная речь не имеет никаких внеязыковых, дополнительных средств выражения. Она не предполагает ни знания ситуации адресатом, ни симпрактического контакта, она не располагает средствами жестов, мимики, интонации, пауз, которые играют роль семантических маркеров в монологической устной речи. Процесс понимания письменной речи резко отличается от процесса понимания устной речи тем, что написанное всегда можно перечитать . Исходя из всего сказанного можно заключить, что письменная речь, в частности письмо – это высшая форма речи, от устной и внутренней речи. Она функционирует в отсутствии собеседника, более полно реализует содержание сообщения, порождается иными мотивами и обладает большой произвольностью, чем устная и внутренняя речь.

В письменной речи все должно быть понятно исключительно из ее собственного смыслового содержания.

1.2 Закономерности и условия формирования письменной речи у детей старшего дошкольного возраста

Сенсомоторной основой психического развития ребенка являются те координации, которые возникают между глазом и рукой, между слухом и голосом. Формирование речевой функции в онтогенезе происходит по определенным закономерностям, определяющим последовательной и взаимосвязанное развитие всех сторон речевой системы.

Изучению вопроса о функциональном взаимодействии речедвигательного и речеслухового анализаторов в процессе формирования устной речи посвящены труды А.Н. Гвоздева, Н.Х. Швачкина, В.И. Бельтюкова. Функция слухового анализатора формируется у ребенка значительно раньше, чем функция речедвигательного анализатора прежде, чем звуки появятся в речи, они должны быть дифференцированы на слух. В первые месяцы жизни ребенка звук сопровождает непроизвольную артикуляцию, возникая вслед за движениями органов артикуляционного аппарата. В дальнейшем соотношение между звуком и артикуляцией в корне меняется: артикуляция становится произвольной, соответствуя звуковому выражению .

Механизм речи включает два основных звена: образование слов из звуков и составление сообщений из слов. Слово есть место связи двух звеньев механизма речи. На корковом уровне произвольного управления речью образуется фонд тех элементов, из которых формируются слова. Во второй ступени отбора элементов образуется так называемая «решетка морфем» . По теории Н.И. Жинкина, слова становятся полными только после операции составления сообщений. Весь смысл работы речедвигательного анализатора заключается в том, что он может продуцировать каждый раз новые комбинации полных слов, а не хранить их, перестройки могут совершаться только материальными слоговыми средствами, т.к. слог – основная произносительная единица языка. Именно поэтому, как считает Н.И. Жинкин, то главное, с чего начинается речевой процесс и чем он заканчивается, есть код речедвижений (отбор требуемых речедвижений), и в этом великая роль на пути от звука к мысли .

Для овладения письменной речью имеет существенное значение степень сформированности всех сторон речи. Нарушения звукопроизношения, фонематического и лексико-грамматического развития находят отражение в письме и чтении.

В процесс письма активно включаются ещё глаз и рука, и тогда вопрос о взаимодействии слухового, зрительного, речедвигательного и двигательного компонентов письма приобретает особую важность.

Письмо может быть рассмотрено как двигательный акт, в котором различают его двигательный состав и смысловую структуру.

Двигательный состав письма весьма сложен и отличается своеобразием на каждой ступени овладения навыком. Так ребенок, приступающий к обучению грамоте, начинает с освоения смысловой стороны письма. В отличие от неграмотного ребенка, который «срисовывает» буквы со всеми особенностями шрифта, как геометрический узор, начинающий школьник воспринимает буквы как смысловые схемы, ассоциированные и с их звуковыми образами, и с начертательными образами слов.

Каждый ребенок, независимо от применяемого к нему метода обучения, неизбежно проходит через несколько фаз. На первом этапе обучения школьник пишет крупно, и это связано не только с грубостью его пространственных координаций. Причина в том, что, чем крупнее письмо, тем меньше относительная разница между движениями кончика пера и движениями самой руки, т.е. тем проще и доступнее перешифровка .

Процесс письма, будет ли это свободное письменное изложение или списывание текста или письмо под диктовку является далеко непростым психологическим актом. Каждый процесс письма включает в свой состав много общих элементов. Письмо всегда начинается с известной задачи. Если учащийся должен написать диктуемое слово или фразу, этот замысел сводится к тому, чтобы, заслушав текст, написать его со всей точностью и правильностью. Если учащийся должен написать изложение или письмо, замысел сначала ограничивается определенной мыслью, которая позднее формируется во фразу, из фразы выделяются уже те слова, которые должны быть написаны первыми .

Замысел, подлежащий превращению в развернутую фразу, необходимо не только удерживать, но с помощью внутренней речи в дальнейшем превращать в развернутую структуру фразы, части которой должны сохранить свой порядок.

А.Р. Лурия выделил следующие специальные операции письма: «анализ звукового состава того слова, которое подлежит написанию… Выделение последовательности звуков в слове является первым условием для расчленения речевого потока» .

Условием письма является уточнение звуков, превращение слышимых в данный момент звуковых вариантов в четкие обобщенные речевые звуки-фонемы . Поначалу оба эти процесса протекают полностью осознано, в дальнейшем они автоматизируются.

Второй этап процесса письма: «выделение фонемы или их комплексы должны быть переведены в зрительную графическую схему. Каждая фонема переводится в соответствующую букву, которая и должна быть написана…» .

«Третьим и последним моментом в процессе письма является превращение подлежащих написанию оптических знаков-букв в нужные графические начертания» .

Если на первых этапах развития навыка движения, нужное для написания каждой буквы, является предметом специального осознанного действия, то в последующем эти отдельные элементы объединяются и человек, хорошо владеющий письмом, начинает записывать «… объединенные знаком целые комплексы привычных звучаний» .

Все изложенное утверждает, что процесс письма меньше всего является «идеомоторным» актом, каким его нередко пытались представить, и что в его состав входят очень многие психологические процессы, лежащие как вне зрительной сферы, так и вне двигательной сферы, играющей в непосредственном осуществлении процесса письма.


1.3 Характеристика дисграфии как специфического нарушения
письма

В современной литературе термин «дисграфия» определяется по-разному. Р.И. Лалаева дает такое определение: «Дисграфия – это частичное нарушение процесса письма, проявляющееся в стойких, повторяющихся ошибках, обусловленных несформированностью высших психических функций, участвующих в процессе письма» И.Н. Садовникова определяет дисграфию как частичное расстройство письма, где основным симптомом является наличие стойких специфических ошибок, то не связано с нарушением слуха, зрения, снижением интеллекта .

А.Л. Сиротюк связывает частичное нарушение навыков письма с очаговыми поражением, недоразвитием, дисфункцией коры головного мозга .

А.Н. Корнев называет дисграфией стойкую неспособность овладеть навыками письма по правилам графики, несмотря на достаточный уровень интеллектуального и речевого развития и отсутствие грубых нарушений зрения и слуха .

До настоящего времени нет единого понимания, в каком возрасте и на каком этапе школьного обучения можно диагностировать дисграфию у ребенка. Поэтому разделение понятий «затруднения в овладении письмом» и «дисграфия» Е.А. Логинова понимает стойкое нарушение у ребенка процесса реализации письма на этапе школьного обучения, когда овладение техникой письма считается завершенным .

Неоднозначность существующих представлений о дисграфии, ее причинах, механизмах, симптомах связана с расхождением в научных подходах к ее изучению. Существует несколько классификаций детской дисграфии.

Так, с позиции нейропсихилогического подхода, дисграфия рассматривается как следствие нарушения аналитико-синтетической деятельности анализаторов. Ученые говорят о том, что первичное недоразвитие анализаторов и межанализаторных связей приводит к недостаточности анализа и синтеза информации, нарушению перекодирования сенсорной информации: перевод звуков в буквы . Нарушение того или иного анализатора позволило выделить моторную, акустическую, оптическую виды дисграфии.

С позиции психофизиологического анализа механизмов нарушения письма разработана классификация дисграфии М.Е. Хватцева. Ученый рассматривал не только психофизиологические механизмы нарушения, но и расстройства речевой функции и языковых операций письма. Он связал дисграфию с недостаточностью языкового развития детей и выделил пять видов дисграфии, два из которых на почве расстройств устной речи и оптическая присутствуют в современной классификации .

А.Н. Корнев рассматривал дисграфию с позиции клинико-психологического подхода. Его исследования позволили выявить неравномерность психического развития у детей с нарушениями письменной печи, определить то, что разные виды дисграфии сопровождаются у детей различными по степени выраженности и сочетаниями нервно-психической деятельности. Автор выделил дисфонологические дисграфии, дисграфию, обусловленную нарушением языкового анализа и синтеза и диспраксическую .

Согласно классификации, которая была создана сотрудниками кафедры логопедии ЛГПИ им. Герцена и уточнена Р.И. Лалаевой, выделяются следующие пять видов дисграфии:

1. Дисграфия на почве нарушения фонемного распознавания (акустическая), в основе которой лежат трудности слуховой дифференциации звуков речи.

2. Артикуляторно-акустическая дисграфия, при которой имеющиеся у ребенка дефекты звукопроизношения находят свое отражение на письме.

3. Дисграфия на почве несформированности анализа и синтеза речевого потока, при котором ребенок затрудняется в определении количества и последовательности звуков в слове, а также места каждого звука по отношению к другим звукам слова.

4.Аграмматическая дисграфия обусловленная несформированностью у ребенка грамматических систем словоизменения и словообразования.

Все названные виды дисграфии в различных сочетаниях могут присутствовать у одного ребенка. Эти случаи относят к смешанной дисграфии .

И.Н. Садовникова определяет также эволюционную или ложную дисграфию, которая является проявлением естественных затруднений детей в ходе начального обучения письму .

Существует много научных толкований относительно происхождения дисграфии, что говорит о сложности данной проблемы. Изучение этиологии этого нарушения затруднено тем, что к моменту начала школьного обучения вызвавшие расстройство факторы заслоняются новыми, гораздо более серьезными вновь возникшими проблемами. Так утверждает И.Н. Садовникова и выделяет следующие причины, вызывающие дисграфию:

Задержка в формировании важных для письма функциональных систем, обусловленная вредными воздействиями или наследственной предрасположенностью;

Нарушение устной речи органического генеза;

Трудности становления у ребенка функциональной ассиметрии полушарий;

Задержка в осознании ребенка схемы тела;

Нарушение восприятия пространства и времени, а также анализа и воспроизведения пространственной и временной последовательности .

Наиболее подробно причины возникновения у детей нарушений письменной речи проанализированы А.Н. Корневым. В этиологии расстройств письменной речи автор выделяет три группы явлений:

1. Конституциональные предпосылки: индивидуальные особенности формирования функциональной специализации полушарий мозга, наличие у родителей нарушений письменной речи, психические заболевания у родственников.

2. Энцефалопатические нарушения, обусловленные вредными воздействиями в периоды пре-, пере- и постнатального развития. Повреждения на ранних этапах онтогенеза чаще вызывают аномалии развития подкорковых структур. Более позднее воздействие патологических факторов (роды и постнатальное развитие) в большей степени затрагивают высшие корковые отделы мозга. Воздействие вредных факторов приводит к отклонениям в развитии мозговых систем. Неравномерность развития мозговых структур отрицательно сказывается на формировании функциональных систем психики . Согласно данным нейропсихологии, исследованиям Т.В. Ахутиной и Л.С. Цветковой, функциональная несформированность лобных отделов мозга и недостаточность нейродинамического компонента психической деятельности могут проявляться в нарушении организации письма (неустойчивость внимания, неудержание программы, недостаточность самоконтроля) , .

Функциональная несформированность правого полушария может проявляться в недостаточности пространственных представлений, нарушении порядка воспроизведения слухоречевых и зрительных эталонов.

С патогенезом нарушений письменной речи А.Н. Корнев связывает три варианта дезонтогенеза:

Задержка развития психических функций;

Неравномерность развития отдельных сенсомоторных и интеллектуальных функций;

Парциальное недоразвитие ряда психических функций.

3. Неблагоприятные социальные и средовые факторы. К ним автор относит:

Несоответствие фактической зрелости с началом обучения грамоте. Не соотнесенные с возможностями ребенка объем и уровень требований в отношении грамотности; несоответствие методов и темпов обучения индивидуальным особенностям ребенка .

Таким образом, трудности в овладении письмом, возникают в основном как результат сочетания трех групп явлений: биологической недостаточности мозговых систем, возникающих на этой основе функциональной недостаточности; средовых условий, предъявляющих повышенные требования к отстающим в развитии или незрелым психическим функциям .

В дошкольном возрасте возможно выявление предпосылок дисграфии, которая проявится у детей с началом школьного обучения в случае непринятия соответствующих профилактических мер. Можно говорить о следующих предпосылках дисграфии:

1. Отсутствие слуховой дифференциации акустически близких звуков: твердых – мягких; звонких – глухих, свистящих – шипящих, а также звуков [р], [й], [л]. Это явная предпосылка акустической дисграфии, поскольку фонемы каждой группы недифференцируемые на слух, в дальнейшем взаимозаменяются на письме.

2. Наличие полных звуковых замен в устной речи (в основном вышеперечисленных групп фонем) неправильное проговаривание слов в процессе письма в период обучения грамоте неизбежно приводит к соответствующим буквенным заменам.

3. Несформированность простейших видов фонематического анализа слов, доступных детям дошкольного возраста. В.К. Орфинская к таким видам анализа относит следующие:

Узнавание звука на фоне слова;

Выделение ударного гласного из начала слова и конечного согласного из конца слова;

Определение примерного места звука в слове.

Несформированность зрительно-пространственных представлений и зрительного анализа и синтеза. Это затрудняет ребенку дифференциацию сходных по начертанию букв в процессе овладения грамотой, что приводит к оптической дисграфии.

Несформированность грамматических систем словоизменения и словообразования, что проявляется в неправильном употреблении ребенком окончаний слов в устной речи. Это приводит к аграмматической дисграфии .

Таким образом, неизбежность появления у детей всех основных видов дисграфии можно безошибочно предсказать уже в старшем дошкольном возрасте, а значит, что нужно сделать все возможное для того, чтобы ликвидировать ее предпосылки еще до начала обучения ребенка грамоте.

Речь делится на два основных противопоставленных друг другу, а в некоторых отношениях сопоставленных типа. Это устная и Они разо-шлись в своем историческом развитии, поэтому обнаруживают различные принципы организации языковых средств. Общелитературные языко-вые средства, объединяющие такие типы, как устная и письменная речь, являются основой форми-рования и функционирования синонимических рядов. Разъединяющие их книжно-письменные и устно-разговорные средства употребляются в полном наборе в своем типе, а в противополож-ный получают доступ с определенными ограничениями.

Устность речи

Устность является основным фактором, объединяю-щим различные разновидности, на которые подразделяется Свойства речи письменной реализуются в разновидностях книжно-письмен-ного типа. Разумеется, форма не единственный фактор объединения. Но в устно-разговорном типе именно она предопределяет формирование и функционирование специфических языковых средств, отличающих от письменной устную речь. Свойства речи связаны с характером ее порождения. Рассмотрим его более подробно.

Различия в порождении устной и письменной речи

Различие форм опирается на глубин-ное психофизиологическое различие. Психологами установлено, что механизмы порождения и восприятия устной и письменной речи неодинаковы. При порождении письменной речи всегда есть время на обдумывание формального плана высказывания, благодаря чему сте-пень ее структурированности высока.

Соответственно, и при чтении всегда можно остановиться, глубже обдумать написанное, сопрово-дить его своими личными ассоциациями. Это позволяет и пишущему, и читающему перевести нужную информацию из оперативной памяти в долговременную. Не то при говорении и слушании. Свои особенности имеет звучащая, исторически первичная устная речь. Свойства речи в данном случае определяются тем, что она представляет собой некий поток, который только при ее продукции может прерываться говорящим в соответствии с его намерениями закончить или приостановить инфор-мацию. Слушающий же должен в своей рецепции следовать за говоря-щим во времени, и у него далеко не всегда там, где ему нужно, есть возможность остановиться для более глубокого продумывания. Поэтому действует преимущественно когда воспринимается устная речь. Свойства речи в этом случае состоят в том, что она спонтанная, одноразовая, она не может повторить-ся снова в том виде, в каком уже была произнесена.

Автоматизированность

При изучении иностранного языка во время подготовки к занятию можно готовить каждое предложение заранее, но на самом занятии это не получится: задача спонтанного продуцирования требует заново в плавном речевом потоке выдавать речевые порции. Характеристика речи устной заключается в том, что ее полностью подготовить нельзя, она продуцируется в значительной степени автоматизированно. Если говорящий будет уси-ленно ее контролировать, она утратит качество спонтанно-сти и естественности. Контроль над собой в полной мере возможен лишь в медленной учебной речи, своим ненатуральным темпом вы-дающей свой неоригинальный характер.

Озвучивание письменного текста

От продуцируемой спонтанной устной речи следует отличать про-стое озвучивание письменного текста, осуществ-ляемое дикторами, артистами, а иногда и докладчиками. Такое озвучи-вание ничего не меняет в тексте, и он хоть и звучит, но остается таким, каким был написан. При этом сохраняется характеристика речи письменной, все ее свойства. От устности в ней появляется только интонационный контур и возможная фонетическая экспрессивность. То есть акустические свойства звуков речи меняются. Интересно наблюдение Е. А. Брызгуновой, сравнивавшей актерские озвучивания одного и того же текста: они различались. Это значит, что как только появляется устный речевой элемент, в данном случае интонация, возникают расхождения из-за индивидуализации.

Индивидуальность

Устная связная речь всегда индивидуальна. Для письменной же это не общее качество всех разновидностей. Индивидуальна лишь художественная речь и отчасти речь нестрогих газетных жанров. У каждого говорящего есть своя манера, характеризующая человека как личность со стороны его психологических, социальных, даже профессиональных особенностей и общей культуры. Это касается не только В парламенте, например, выступление каждого депутата высвечивает его личностные качества и интеллектуальные возможности, дает его социальный портрет. Устная связная речь нередко больше значит для слушателя, чем содержащаяся в выступлении информация, ради которой и происхо-дит выступление.

Особенности устной речи

Если обратиться к факторам членения, действующим в устно-раз-говорном типе, то окажется, что помимо действующих в книж-но-письменном типе здесь имеются некоторые дополнительные. Одни свойства устной речи являются общими для всего устно-разговорного типа и свойственны ему в отличие от книжно-письменного, разделяя современный русский литературный язык на две части. Другие же принимают участие в выделении разновидностей самого устно-разговорного типа. Перечислим эти дополнительные факторы. Такими свойствами речи являются адресованность, ситуативность, рече-вой вид (использование монологов и диалогов).

Адресованность устной речи

Устная речь всегда адресована, причем непосредственно слушателю, который воспринимает ее одно-временно с ее продукцией адресантом здесь и сейчас. Разного рода технические ухищрения вроде отсроченной и затем воспроизведенной записи могут в расчет не приниматься, так как они не лишают комму-никативный акт главного: сиюминутности восприятия, где важна вре-менная синхронность. Адресат речи может быть: а) индивидуальный; б) коллективный; в) массовый.

Эти три вида адресованности устной литературной речи, совпадающие с действием других факторов ее чле-нения (все эти факторы, включая и адресованность, однонаправ-ленны), участвуют в выделении трех разновидностей устной литера-турной речи (устно-разговорного типа литературного языка): 1) уст-но-разговорная; 2) устная научная; 3) радио- и телевизион-ная.

Адресованность письменной речи

Здесь адресованность не непосредственная: по-средником между автором текста и читателем служит бумага, а она позволяет сколь угодно отсрочить чтение, т. е. элиминировать фактор физического времени, сама же речь наделена качествами неспонтанности и многоразовости. В отличие от устной речи к ней непримени-ма пословица "Слово не воробей, вылетит - не поймаешь". Такая опосредованная адресованность не может быть фактором членения.

Ситуативность

Основные свойства речи включают в себя также ситуативность. Она присуща разговорному типу, где ситуация восполняет словесно не выраженный смысл, любые недосказанности и неточности. Она обычно считается эксклюзивным качеством разговорной речи, но, строго говоря, постоянно обнаруживает-ся. Это показывает, например, анализ речи поэтической, когда для точного понимания и чувствования стихотворения требуется биографический комментарий. Вообще, комментарии такого рода, снабжающие художественное про-изведение любого жанра, позволяют обогатить восприятие и понима-ние замысла автора. К ситуативности добавляется общая апперцеп-ционная база говорящего и слушающего, общность их знаний и жиз-ненного опыта. Все это допускает словесные намеки и обеспечивает понимание с полуслова. Частично ситуативность свойственна и кол-лективно адресованной речи. Например, преподаватель знает, какие у него слушатели, что они знают и могут, чем интересуются. Массово же адресованным текстам ситуативность не свойственна. Таким образом, она действует как фактор вычленения разговорной речи и как неполный фактор, харак-теризующий устную научную речь. Естест-венно, ситуативность не может быть свойственна ни одному виду письменного типа.

Использование монологов и диалогов в письменной речи

Что касается соотношения монологического и диа-логического видов, то это свойство и письменного, и устного типов при членении литературного языка на разновидности вы-ступает по-разному. В книжно-письменном типе оно не играет роли фактора членения, в устно-разговорном же является таким фактором. Это связано с разным соотношением монолога и диалога в письмен-ных и устных разновидностях. В книжно-письменном типе научная речь обычно монологична, но и в ней можно усмотреть при-знаки диалогичности. Хотя с этим можно не соглашаться: если они и есть, то носят не прямой, а весьма косвенный характер. Деловая речь бывает выражена монологическим видом, но одиночные (обычно) предложения, выражающие распоряжение, просьбу, инструктивное указание, приказ и прочее и содержащие глагольную форму побудитель-ного (повелительного) наклонения, по форме и организации близки к реплике диалога. Газетные статьи обычно монологичны, но могут со-держать элементы диалога, имитирующие вопросы читателю и его предполагаемые ответы, прямой же диалог бывает в жанрах интер-вью, переписки с читателями, ответов на вопросы и др. В художест-венной речи диалог - средство общения героев, авторской же речи достается монологический вид. Но есть жанры полностью диалогиче-ские. Речь, конечно, идет о пьесах и драматургии как виде искусст-ва. В целом получается, что как фактор членения диалог - монолог выступают неотчетливо, но довольно ясно показывают нарастание диалогичности слева направо.

Монологи и диалоги в устной речи

В устно-разговорном типе принципиально иное соотношение. Оно определяется тем, что диалогический и монологический как следствие, имеют разную организацию, а именно: моно-лог - это посегментный синтаксис, диалог - это краткие разговор-ные реплики жесткой, специфически разговорной синтаксической структуры. Конечно, и в письменном диалоге есть свои синтаксиче-ские особенности сравнительно с монологом, который является про-странством для осуществления многочисленных синтаксических мо-делей, всего богатства письменной речи. Но здесь различия диалогиче-ского и монологического вида не влекут за собой столь принципиаль-ных различий в синтаксисе, где специфически разговорные модели складываются в пространстве диалога. В целом же диалогичность в устно-разговорном типе убывает справа налево. И доходит до минимума в устной научной речи. Равноправие диалога и монолога позволяет сре-ди других факторов членения выделить устно-разговорную речь как самостоятельную разновидность, отделенную по этому признаку от радио- и телевизионной и устной научной речи.