Трагическая судьба девочки из Хиросимы: Как японская легенда о тысяче бумажных журавлей заставила сопереживать весь мир. Бумажные журавлики сасаки садако Садако Сасаки в творчестве

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!

Все конечно же знают об истории про 1000 журавликов..."Сделай 1000 бумажных журавликов и твоё желание сбудется". Эта история упоминается как в анимэ так и просто в статьях об Японии и оригами.
Есть грустная история про одну японскую девочку - Садако Сасаки (7 января 1943 - 25 октября 1955), которая жила в городе Хиросима в Японии.

6 августа 1945 года во время атомной бомбардировки Хиросимы она находилась дома, всего в миле от эпицентра взрыва и осталась жива. Росла сильным, здоровым и активным ребенком. Но спустя время в ноябре 1954 у нее проявились признаки лучевой болезни.

В госпитале врач рассказал Девочке о легенде про тысячу журавликов . Согласно легенде человек, сложивший тысячу бумажных японских журавликов (цуру - традиционный символ счастья и долголетия), может загадать желание, которое обязательно исполнится. Садако стала складывать журавликов из любых попадавших в ее руки ей кусочков бумаги.

25 октября 1955 года она умерла, сделав 644 журавлика...

Памятник Садако Сасаки в городе Хиросима, Япония

В 1958 году в Хиросиме в парке Мира на частные пожертвования был установлен памятник, изображающий Садако Сасаки с бумажным журавликом в руке. На постаменте написано: «Это наш крик, Это наша молитва, Мир во всем мире». Каждый год к памятнику люди приносят тысячи бумажных птиц.
Существует так же статуя Садако в парке Мира городе Сиэтл, США.

Садако Сасаки также посвятили песню.

Японский журавлик
слова Владимира Лазарева, музыка Серафима Туликова
Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,
Бумажного журавлика товарищ мне привез.
С ним связана история, история одна -
Про девочку, которая была облучена.

Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.

«Когда увижу солнышко?» – спросила у врача
(А жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).
И врач ответил девочке: «Когда пройдет зима*,
И тысячу журавликов ты сделаешь сама».

Но девочка не выжила и скоро умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавленочек упал из мертвых рук -
И девочка не выжила, как тысячи вокруг.

*Обычно поется: "когда придет весна…"

Немножко больше о


Эта история случилась в 1945 году, когда на японский город Хиросима была сброшена первая в истории человечества атомная бомба. Вместе с полумиллионом других его жителей, эту беду пришлось пережить и семье японской девочки Садако Сасаки, ей тогда было два года. Город сгорел и был разрушен до основания. Садако находилась тогда чуть ближе двух километров от места, где случился ядерный взрыв, но не получила ни ожогов, ни других видимых повреждений.

Через несколько недель оставшиеся в живых жители города начали умирать от страшной, непонятной болезни. Силы внезапно покидали их, они слабели и душа покидала их тело... Мама маленькой Садако обнимала родную дочь, гладила по голове и долго, молча, смотрела за тем, как она играет. Она ни разу не выдала ребенку своей тревоги...

В двенадцать лет веселая и шустрая Садако ходила в школу, училась и играла как все дети. Очень любила она бегать, больше всего любила движение.

Страшный диагноз

Признаки лучевой болезни у неё появились в ноябре 1954 года. Однажды, участвуя в школьной эстафете, после бега девочка почувствовала сильную усталость и головокружение. Она пыталась забыть о произошедшем, но приступы головокружения повторялись, особенно если она пыталась бегать. Она никому не говорила об этом, даже лучшей подруге. Только мама и соседи-женщины, имевшие детей, заподозрили неладное, у каждой сердце сжималось от недобрых мыслей.

Однажды она упала и не смогла сразу подняться. Садако отвезли в больницу Красного Креста, чтобы провести обследование и стало ясно, что у нее лейкемия (рак крови). В то время многие из сверстников девочки болели лейкемией и умирали. Садако было страшно, она не хотела умирать.

1000 бумажных журавликов

Она лежала в больнице, когда пришла лучшая подруга Чизуко и принесла с собой особую бумагу, из которой сделала журавлика, и рассказала Садако одну легенду: журавль, который в Японии считается счастливой птицей, живет тысячу лет; если больной человек сделает из бумаги тысячу журавликов, он поправится.

Легенда эта уходит вглубь японского средневековья, когда в среде знати стало популярным делать послания в виде сложенных из бумаги фигурок ("оригами"). Одной из простейших фигурок как раз и был "цуру" - журавлик (для его складывания требовалось всего 12 операций). В те времена в Японии журавль символизировал счастье и долголетие. Отсюда возникло и поверье - если загадать желание и сложить тысячу "цуру", оно обязательно исполнится.

Садако поверила в легенду, как, вероятно, поверил бы любой из нас, всем своим существом желающий жить. Именно Чизуко сделала для Садако первого журавлика.

Тысяча журавликов – это тысяча листков бумаги. Садако решила сделать тысячу журавликов, но из-за болезни она сильно уставала и не могла работать. Как только ей становилось лучше, она складывала из белой бумаги маленьких журавлей.

По одной версии истории - девочка успела сделать тысячу журавликов, но болезнь продолжала усиливаться. Родные и близкие люди, как могли, поддерживали ее. И тогда, вместо того, чтобы сдаться перед смертельной бедой, или просто разочароваться, она стала делать новых журавликов. Их стало много больше тысячи. Люди были поражены ее мужеством и терпением.

По другой версии – несмотря на то, что времени на складывание журавликов ей хватало, не хватало материала – бумаги, она использовала любой пригодный листок бумаги, который ей удавалось раздобыть у медсестёр и пациентов из других палат, но смогла сделать всего 644 журавлика и поэтому её друзья доделали журавликов после её смерти.

Садако умерла 25 октября 1955 года, и на её похороны прилетело гораздо больше тысячи бумажных журавликов. Тысячи журавликов, соединенных невидимыми ниточками.

Память о Садако

Маленькая мужественная девочка Садако Сасаки стала символом неприятия ядерной войны, символом протеста против войны. Вдохновленные её мужеством и силой воли, друзья и одноклассники Садако опубликовали её письма. Они начали планировать строительство монумента в память о Садако и обо всех других детях, погибших от атомной бомбардировки. Молодые люди со всей Японии начали собирать средства на этот проект. В 1958 году в Парке Мира в городе Хиросима была установлена статуя, изображающая Садако с бумажным журавликом в руке. На постаменте статуи написано:

«Это наш крик, Это наша молитва, Мир во всем мире».

Существует так же статуя Садако в Парке Мира городе Сиэтл, США. Статуя в натуральную величину также изображает девочку с бумажным журавликом в руках. На постаменте написано:

SADAKO SASAKI
PEACE CHILD
SHE GAVE US THE PAPER CRANE
TO SYMBOLIZE OUR YEARNING FOR
PEACE IN THE WORLD.

(Садако Сасаки. Дитя мира. Она подарила нам бумажного журавлика, символизирующего наше стремление к миру во всем мире)

Сад Мира Садако (англ. Sadako Peace Garden) был открыт 6 августа 1995 году к 50-летию атомной бомбардировки Хиросимы и назван в честь Садако Сасаки. 30 июня 2002 года парк вошел в сеть Сады Мира. Сад расположен в La Casa Maria Retreat Center в Санта-Барбара, Калифорния, США. Создан Изабель Грин и Ирмой Кават как сад для размышления и вдохновения. Проект Nuclear Age Peace Foundation и La Casa de Maria. В глубине сада стоят камни, на которых вырезаны журавли.

26 октября 2000 года Ассоциацией Студентов Муниципальной Юношеской Высшей Школы Nobori-cho был открыт памятник Бумажному Журавлику. На постаменте памятника вырезаны слова: «Prayers of the paper cranes here».

Садако Сасаки в творчестве

Трагическая судьба Садако Сасаки послужила основой для сюжета художественного фильма «Здравствуйте, дети!», снятого в 1962 году на киностудии им. М. Горького (реж. Марк Донской).

В 1969 году известный поэт Расул Гамзатов, вдохновленный историей Садако, написал одну из наиболее известных своих поэм, «Журавли», ставшей текстом для известной одноимённой песни.

О Садако были изданы детские книги, комиксы, сняты фильмы и мультфильмы, написана музыка.

Самая известная из книг - книга Элеанор Коэр (англ. Eleanor Coerr) «Садако и тысяча бумажных журавликов» (англ. «Sadako and the Thousand Paper Cranes») вышла в 1977 году и была издана в 18 странах мира. В США по книге снят фильм.

Тема собирания тысячи бумажных журавликов для исполнения желания использовалась в 11 эпизоде второго сезона аниме «Призрак в доспехах: Синдром одиночки».

В аниме «Детское время» главная героиня собирает тысячу журавликов, чтобы её мать не умерла от рака.

В 1945 году, когда на Хиросиму была сброшена американская бомба, среди пострадавших была девочка двух лет Садако Сасаки. Она попала в госпиталь, и там один из ее знакомых свернул для девочки бумажного журавлика. Девочка неподдельно верила в то, что бумажный журавлик является птицей счастья, и если сделать их 1000 штук, то исполнится заветное желание.

Так Садако начала творить своих журавликов. По началу, она загадала выздороветь, но после передумала, и решила попросить у священной птицы здоровья для других детей планеты. Девочка использовала любые клочки бумаги, кои попадали ей под руку, и складывала журавликов, чтобы ее заветное желание быстрее осуществилось.

К сожалению, ко дню смерти – 25 октября 1955 года - Садако успела сложить только 644 журавлика. А позже, ее друзья подхватили идею этой маленькой девочки, и создали недостающих птиц счастья. Спустя годы, японские дети создали клуб, трудами которого была начата акция по сбору денег для памятника детям, которые погибли от атомной бомбы.

За три года детям удалось собрать нужную сумму, и уже в 1958 году в Хиросиме открыли парк Мира, где стоял монумент, о коем так мечтали друзья Садако. Теперь каждый год 6 августа этот монумент покрывается гирляндами, состоящими из десятков тысяч журавликов счастья.

Прошло много лет с тех пор как японская девочка Садако Сасаки потрясла весь мир своей историей . Она родилась 7 января 1943 года, когда Вторая мировая война была в полном разгаре. Родившись в городе Хиросима, она и проживала в нем, когда ее родной город подвергся атаке атомной бомбы. В этот момент ей было всего два года.

Дом, где проживала Садаки, находился в полутора километрах от эпицентра взрыва, но по счастливой случайности девочка не пострадала. Девять лет после бомбардировки она жила жизнью детей ее возраста и была - здоровой, жизнерадостной и полной сил. Все изменилось в ноябре 1954 года , когда у нее появились первые признаки лучевой болезни и 21 февраля 1955 года она была госпитализирована с диагностированным раком крови.


Создали скульпторы Казуо Кикучи и Киёши Икебе Авторы памятника считают, что он символизирует надежду на мирное будущее и потому назвали монумент Детским памятником Миру. Местные жители чаще называют его Обелиском бумажных журавлей.

Он стоит в окружении больших деревьев парка Мира совсем недалеко от того места, над которым 6 августа 1945 года взметнулся в небо атомный столб.У основания монумента надпись: «Это наш крик и наша молитва о мире во всём мире».Несколько сенбазуру заключены вокруг памятника в стеклянные корпуса Садако Сасаки (佐々木 禎子) росла сильным, здоровым и активным ребенком. Во время атомной бомбардировки Хиросимы она находилась дома, всего в полутора километрах от эпицентра взрыва. В 11 лет у нее появились признаки лучевой болезни, и девочка попала в госпиталь с диагнозом лейкемия.

3 августа 1955 года её в очередной раз навестила подруга – Чизуко Хамамото (Chizuko Hamamoto). Она принёсла с собой лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. И рассказала Садако старинную японскую легенду. Тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, получит от судьбы в подарок - может загадать желание, которое обязательно исполнится. Желание – принесёт в клюве журавль.


«сенбазуру» -1000 журавликов, скрепленных воедино.

Сасако Садаки со своими одноклассниками (в центре, в первом ряду)

Садако начала делать журавлей из любой бумаги, которую ей удавалось найти. Свою тысячу она сложила к концу августа и продолжала складывать дальше. Но желание выжить не исполнилось.


В мемориальном музее мира бумажные журавлики, изготовленные Садако, расположены рядом с макетом атомной бомбы как два несовместимых символа - жизни и смерти. Все написанные ей в больнице письма были опубликованы, и по всей Японии начали собирать средства на проект памятника Садако – и всем детям, погибшим в результате ядерной бомбардировки.



Версия о том, что Садако не успела сделать тысячу журавликов, а лишь 644, а недостающих сложили ее друзья после смерти Садако, представляет собой художественный вымысел - она берет начало в романе американской писательницы Элеанор Коерр (Eleanor Coerr) «Садако и тысяча бумажных журавлей» («Sadako and the Thousand Paper Cranes»), вышедшем в 1977 году. В реальности Садако свою тысячу журавлей сложила.


Песня Авторское заглавие - «Японский журавлик», слова Владимира Лазарева, музыка Серафима Туликова, но обычно бытует как анонимная. Песня была популярна в пионерлагерях 1980-х и далее (и в официальном, и в неофициальном песенном репертуаре), есть много близких версий.

ЖУРАВЛИК

Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,

Бумажного журавлика товарищ мне привез.

С ним связана история, история одна -

Про девочку, которая была облучена.

Тебе я бумажные крылья расправлю,

Лети, не тревожь этот мир, этот мир,

Журавлик, журавлик, японский журавлик,

Ты вечно живой сувенир.

«Когда увижу солнышко?» — спросила у врача

(А жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).

И врач ответил девочке: «Когда пройдет зима*,

И тысячу журавликов ты сделаешь сама».

Но девочка не выжила и скоро умерла,

И тысячу журавликов не сделала она.

Последний журавленочек упал из мертвых рук -

И девочка не выжила, как тысячи вокруг.



В наши дни легенду о том, что сделанные из бумаги журавли могут исполнить желание, знают во всем мире. Но немногие помнят о том, при каких трагических обстоятельствах эта легенда стала общеизвестной. От атомной бомбардировки Хиросимы в августе 1945 г. пострадали десятки тысяч японцев, в том числе маленькая девочка, признаки болезни которой проявились только спустя 9 лет. Легенда о тысяче бумажных журавлей была ее последней надеждой – как и многие японцы, она верила в то, что они смогут исполнить ее заветное желание…





Когда США сбросили на Хиросиму первую в истории человечества атомную бомбу, Садако Сасаки было всего 2 года. Эпицентр взрыва находился в двух километрах от ее дома, ударной волной ее выбросило из окна, но девочка не получила никаких видимых повреждений. Признаки лучевой болезни проявились у нее только спустя 9 лет. Однажды во время школьной эстафеты Садако почувствовала себя плохо, затем приступы головокружений и сильной усталости стали повторяться все чаще. В ходе медицинского обследования выяснилось, что у Садако – лейкемия (рак крови).



В феврале 1955 г. девочку госпитализировали. Прогнозы врачей были неутешительными – ей оставалось жить не больше года. В больнице ее часто навещали друзья, и однажды один из них напомнил ей древнюю японскую легенду о том, что тысяча бумажных журавлей могут подарить исцеление даже тяжело больному человеку. Дело в том, что журавль в Японии издревле считался символом долголетия, счастья и бескорыстной помощи. Еще в эпоху средневековья стала очень распространенной традиция изготовления оригами – фигурок из бумаги. Одной из самых простых был «цуру» – журавль, так как для его складывания требовалось немного операций. Позже возникло поверье: если загадать желание и сложить тысячу цуру, то оно непременно исполнится.



Легенду интерпретировали по-разному, называя журавля и символом долголетия, и просто исполнителем любых желаний: «Если с любовью и тщательностью свернуть тысячу бумажных журавликов, подарить их окружающим, и получить в ответ тысячу улыбок – исполнятся все желания ». Садако поверила в эту легенду, тысяча бумажных журавлей стали ее последней надеждой на исцеление. По одной версии, она успела собрать намного больше тысячи журавлей, позже родилась легенда о том, что она успела сделать только 644 журавля, так как силы покидали девочку слишком быстро. 25 октября 1955 г. Садако Сасаки скончалась, но ее друзья доделали бумажных журавлей после ее смерти, и на ее похороны собралось гораздо больше тысячи журавлей.







Вскоре история маленькой японки стала известна во всем мире. Люди были поражены ее терпением, мужеством и неугасающей надеждой. Ее имя, как и сам бумажный журавлик, стали символом борьбы за мир и постоянным напоминанием о страшных последствиях ядерного взрыва. Люди со всей Японии начали собирать средства, чтобы установить монумент в память о Садако и обо всех погибших после бомбардировок Хиросимы и Нагасаки.







В 1958 г. в Парке Мира в Хиросиме был установлен монумент, изображающий Садако с бумажным журавлем в руках. На постаменте было написано: «Это наш крик. Это наша молитва. Мир во всем мире». Памятник девочке появился и в Парке Мира в Сиэтле (США). В 1995 г. в Санта-Барбаре (Калифорния, США) открыли Сад Мира Садако. Трагическая судьба маленькой японки вдохновила поэтов, режиссеров, художников и скульпторов со всего мира. История Садако стала основой сюжета фильма «Здравствуйте, дети!», снятого в 1962 г. в СССР. В 1969 г. Расул Гамзатов написал поэму «Журавли», которая стала текстом одноименной песни. Элеанор Коэр в 1977 г. написала книгу «Садако и тысяча бумажных журавликов», которая была издана в 18 странах мира, а в США по ней сняли фильм.



И в наши дни продолжаются споры о том, насколько оправданными были действия США в 1945 г. Многие историки считают, что вопрос о капитуляции Японии был решенным, в ускорении событий не было военной необходимости, и США провели бомбардировки с единственной целью – продемонстрировать свою ядерную мощь. , не дают забыть о ее последствиях для всего человечества.