Мёртвые души». Жанр, сюжет, композиция. Сборник идеальных эссе по обществознанию Определение жанра мертвые души

Определение Н.В. Гоголем жанра «Мертвых душ»

Гоголь, автор критических статей и рецензий в «Современнике» Пушкина, видел появление множества повестей и романов и их успех у читателей, поэтому и задумал «Мертвые души» как «предлинный роман, который, кажется, будет сильно смешен». 11 - Письмо к А.С. Пушкину от 7 октября 1835 г. Автор предназначал «Мертвые души» «для черни», а не для дворянского читателя, для буржуазии в ее различных прослойках, городского мещанства, недовольного помещичьим строем, привилегированным положением дворянства, произволом бюрократического правления. Они, «все почти люди бедные», как отмечал Гоголь социальные особенности своих читателей, требовали обличения, критического отношения к налаженному господствующим классом быту. Гоголь «барин-пролетарий» (по словам А. Герцена), без дворянского паспорта, без имения, переменивший в поисках заработка несколько профессий, был близок к этим читательским слоям, и он стал изображать русскую действительность в форме романа, потому что социальная тематика и метод критического изображения жизни этого жанра соответствовали интересам и вкусам нового читателя, отвечали «всеобщей потребности», служили оружием в классовой борьбе, выражали требования передовых общественных групп.

Такой роман, удовлетворяющий «всемирной… общей потребности» критического отношения к действительности, дающий широкие картины жизни, излагающий и жизнь и правила нравственности, и хотел создать Гоголь в своем «предлинном романе».

Но работа над «Мертвыми душами», захватывая новые стороны жизни, новых героев, заставляла предчувствовать возможности все более широкого развития произведения, и уже в 1836 году Гоголь называет «Мертвые души» поэмой. «Вещь, над которой сижу и тружусь теперь, - писал Гоголь Погодину из Парижа,- и которую долго обдумывал, и которую долго еще буду обдумывать, не похоже ни на повесть, ни на роман , длинное, длинное, в несколько томов, название ей «Мертвые души». Если Бог поможет выполнить мне мою поэму , то это будет первое мое порядочное творение. Вся Русь отзовется в нем».

Толковый словарь литературоведческих терминов дает такие определения:

Роман - это жанр эпоса. Его особенности: большой объем произведения, разветвленный сюжет, широкая тематика и проблематика, большое количество персонажей, сложность композиции, наличие нескольких конфликтов.

Повесть - жанр эпоса, в древнерусской литературе - повествование о реальном историческом событии. Позднее повесть выступила как рассказ об одной человеческой судьбе.

Поэма - лиро-эпический жанр, стихотворное произведение большого объема на сюжетной основе, обладающее лирическими чертами.

Понимание жанра двоилось в сознании самого автора, и дальше он сам называл «Мертвые души то поэмой, то повестью, то романом. Эти противоречивые определения жанра сохраняются до конца - они остались в печатном тексте обоих прижизненных изданий «Мертвых душ» 1842 и 1846 годов. Но если в письме к Погодину Гоголь связывал с поэмой широкие замыслы изображения «всей Руси», то в тексте «Мертвых душ» жанр повести связывается именно с теми понятиями, которые обычно представляются соответствующими поэме. Во второй главе Гоголь говорит о своем произведении, что это «повесть очень длинная, имеющая после раздвинуться шире и просторнее»; даже в лирических отступлениях XI главы, появившихся в конце работы над «Мертвыми душами», рассказывая о величавом продолжении «Мертвых душ» и появлении добродетельных героев и картин положительной стороны русской жизни, Гоголь писал: «Но… может быть, в сей же самой повести почуются иные, еще доселе небранные струны, предстанет несметное богатство русского духа, пройдет муж… или чудная русская девица…». На той же странице, через несколько строк, в предсказании будущего величавого развития содержания, Гоголь опять писал «повесть»: «предстанут колоссальные образы… двигнуться сокровенные рычаги широкой повести ...». Иногда название поэмы относится к великим замыслам Гоголя: рассказывая биографию Чичикова (в той же XI главе), он юмористически благодарит его за мысль покупать мертвые души потому, что не приди в голову Чичикова эта мысль, «не явилась бы на свет сия поэма », но в другом месте этой же биографии говорил о «тайне, почему сей образ (Чичикова) предстал в ныне являющейся поэме »; дальше «Мертвые души» называются просто книгой , без определения жанра. Последний раз «поэма» появляется опять в юмористической фразе в новелле о «патриотах» - Кифе Мокиевиче и Мокии Кифовиче, «которые нежданно, как из окошка, выглянули в конце нашей поэмы …».

Из анализа словоупотребления Гоголем выражений «повесть» и «поэма» в тексте «Мертвых душ» невозможно прийти к выводу о твердом, установившемся понимании автором жанра его великого произведения ко времени его опубликования.

Также перебираются названия жанров повести, поэмы, романа в письмах Гоголя, начиная с 1835 года. Все это доказывает, что Гоголь во время работы над «Мертвыми душами» не решил, а вернее, не решал вопроса о его жанровом определении.

Вероятнее всего, что Гоголь назвал «Мертвые души» поэмой, желая подчеркнуть важность и значительность своего произведения.

Эпические поэмы и эпопеи рассматривались, как «венец и предел высоким произведениям разума человеческого…» 11 - Высказывание В. К. Тредиаковского; это понимание поэмы продолжалось и во времена учения Гоголя, в школьных догматических пиитиках и риториках, например в «Словаре древней и новой поэзии» Н. Остолопова, вышедшем в 1821 году. Многие писатели прославились своими поэмами - Гомер, Вергилий, Мильтон, Вольф и другие. В России славились поэмы Тредиаковского, Ломоносова, Петрова и комические - Богдановича, В. Майкова. Название «Мертвых душ» поэмой возвышало Гоголя в глазах его друзей.

Д.Е. Тамарченко, приведя пример из письма к М. А. Максимовичу от 10 января 1840 года, в котором Гоголь назвал «Мертвые души» не поэмой, а романом , пришел к выводу, что «вряд ли можно согласиться с теми исследователями, которые ссылаются на это письмо как на пример колебания Гоголя в обозначении жанра своего произведения». С этим мнением нельзя согласиться. Гоголь, как сказано выше, даже в печатном тексте «Мертвых душ» оставил различные названия жанра, что неоспоримо доказывает его и неуверенность, а может быть, и колебания в решении этого вопроса. Впоследствии, после выхода из печати первого тома «Мертвых душ», Гоголь, под влиянием полемики между В.Г. Белинским и К. Аксаковым о жанре «Мертвых душ», стал писать «Учебную книгу словесности для русского юношества». В ней Гоголь определяет жанры поэзии и среди них жанр «малой эпопеи», в которой с некоторыми натяжками современные гоголеведы видят описание жанра поэмы, выбранного Гоголем для «Мертвых душ».

Вот это определение: «В новые века произошел род повествовательных сочинений, составляющих как бы средину между романом и эпопеей, героем которого бывает хотя частное и невидное лицо, но, однако же, значительное во многих отношениях для наблюдателя души человеческой. Автор ведет его жизнь сквозь цепи приключений и перемен, дабы представить с тем вместе вживе верную картину всего значительного в чертах и нравах взятого им времени, ту земную, почти статистически схваченную картину недостатков, злоупотреблений, пороков и всего, что заметил он в данной эпохе и времени, достойного привлечь взгляд всякого наблюдательного современника, ищущего в былом, прошедшем живых уроков для настоящего… Многие из них, хотя писаны и в прозе, но тем не менее могут быть причислены к созданиям поэтическим. Всемирности нет, но есть и бывает полный эпический объем замечательных частных явлений, по мере того, как поэт облекает в стихи».

Некоторые черты «малой эпопеи» (выбор в герои «частного и невидного лица», сюжет как «цепь приключений и перемен», стремление «представить… верную картину… времени», утверждение, что «малая эпопея» может быть написана в прозе) могут быть применимы и к «Мертвым душам». Но нельзя не отметить, что Гоголь относит содержание эпопеи к прошлому , к автору, «ищущему в былом , прошедшем живых уроков для настоящего». В этом Гоголь следовал основному признаку поэм и эпопей: все они изображают далекое прошлое. А содержание «Мертвых душ» - современность, картина России 30-х годов, и служит она «живым уроком для настоящего» именно своей современностью. Кроме того, «Учебная книга словесности» писалась с 1843 - по 1844 годы, когда Гоголь задумался над художественными видами русской литературы, неясными ему до этого времени.

Неопределенность понимания основных вопросов жанров была распространенным явлением в обществе и в критических статьях, обусловленным переходным моментом в развитии русской литературы.

Вторая половина 30-х годов, время работы Гоголя над «Мертвыми душами», была эпохой закономерной победы русского реализма над литературным романтизмом и эпигонами сентиментализма и классицизма. Реализм, неся новое содержание и новый художественный метод изображения действительности, требовал и новых художественных форм его воплощения, появления новых видов литературных произведений. Эта недостаточность старых форм сказалась в 1840-х годах на появлении новых жанров, например, «физиологических очерков», отмеченных Белинским. Неуверенность в понимании жанра объяснялась, по словам Белинского, еще и тем, что «в XVIII веке роман не получил никакого определенного значения. Каждый писатель понимал его по-своему» 11 - В.Г. Белинский, т. X, стр. 315 - 316 ..

Появление в XIX веке романов разнообразных направлений - романтических, исторических, дидактических и т. п. - только усилило непонимание сущности и особенностей романа.

Н.В.Гоголь «Мертвые души». Жанр и композиция.

«Гоголь назвал «Мертвые души» поэмой, Белинский определил их жанр как роман. В истории русской литературы утвердилось это определение Белинского; и «Мертвые души», сохранив в подзаголовке слово «поэма», признаны гениальным романом из русской жизни.

Размышляя над жанром «Мертвых душ», великий критик согласился с автором, основываясь на высоком патетическом лиризме Гоголя, на обещании его показать во второй и третьей частях «Россию с другой стороны» и вывести новые лица и новых героев». (Э.Э.Найдич)

«Худ. структура «Мертвых душ» очень своеобразна. Сюжет состоит из трех внешне замкнутых, но внутренне связанных между собой звеньев: помещики, городские чиновники и жизнеописание Чичикова. Каждое из этих звеньев помогает обстоятельнее и глубже раскрыть идейный и художественный замысел Гоголя.

Повествование в «Мертвых душах» начинается без обычной для русской прозы экспозиции — деловито и энергично. Мы не знаем, как Чичиков пришел к мысли о покупке мертвых душ, нам неизвестна его прошлая жизнь. Все это откроется только в последней, одиннадцатой, главе. Такое построение сюжета усиливает внутреннюю динамику рассказа». (С.И.Машинский)

«Дорога в поэме представлена прежде всего в своем прямом, реальном значении- это проселки, по которым колесит чичиковская бричка, — то ухабы, то пыль, то непролазная грязь. Огромны пространства России, здесь можно и заблудиться: Чичиков ехал к Собакевичу, попал к Коробочке, «дороги расползлись во все стороны, как пойманные раки». В знаменитом лирическом отступлении одиннадцатой главы эта дорога с несущейся бричкой неприметно превращается в фантастический путь, по которому летит Русь среди других народов и государств. Неисповедимы пути русской истории («Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа») пересекаются путями мирового развития: «Какие искривленные, глухие, узкие, непроходимые, заносящие далеко в сторону дороги избирало человечество…» Кажется, что это те самые дороги, по которым плутает Чичиков. Символично, что из захолустья Коробочки Чичикова выводит на дорогу неграмотная девочка Пелагея (есть здесь определенная перекличка с «Капитанской дочкой»), не знающая, где право, где лево: так и конец пути и его цель неведомы самой России, движущейся неизвестно куда по какому-то наитию («мчится, вся вдохновленная Богом!…»)

В образе дороги воплощен и житейский путь Чичикова («Но при всем том трудна была его дорога…»), и творческий путь автора: « И долго ещё определено мне чудной властью идти об руку с моими странными героями…»

Но самое главное – дорога представляет собой путь духовного восхождения героев, всего человечества и самого автора. Один из любимейших символических образов Гоголя – образ лестницы, имеющий богатую мировую традицию. В «Мертвых душах» она представлена в виде символической лестницы, ведущей человеческую душу к совершенству». (В.А.Воропаев)

«Гораздо важнее буквального – иносказательный, метафорический смысл названия поэмы. Мертвые души – это помещики, чиновники, сам Чичиков. Этот смысл был очевиден уже для первых читателей Гоголя. Но есть в названии книги и глубокий духовный смысл. Он раскрыт Гоголем в предсмертной записи дневника: «Будьте не мертвые, а живые души». Выражению «мертвые души» Гоголь придавал тот специфический смысл, в котором мы употребляем его и сегодня: «мертвая душа» — это духовно умершая душа. Гоголевский замысел созвучен христианскому нравственному закону, с которым связана главная идея «Мертвых душ» — идея духовного возрождения человека». (В.А.Воропаев)

Система образов поэмы.

«Наше знакомство с помещиками начинается с Манилова и заканчивается Плюшкиным, и в этом есть своя внутренняя логика. От одного помещика к другому углубляется процесс оскудения человеческой личности, развертывается все более страшная картина разложения крепостнического общества. Духовный, нравственный мир губернской знати ещё более узок. Мелкий корыстный расчет определяет их поведение, доводит человеческую личность до полной деградации. Завершает этот процесс Чичиков. Ловкий, хитрый, изворотливый, он представляется Гоголю самым страшным явлением в этом зверинце. Недаром последняя, одиннадцатая глава посвящена именно ему». (С.И.Машинский)

«Почти все персонажи «Мертвых душ» воспринимаются читателем как бы двойным зрением: мы видим их, во-первых, такими, какими они, уверенные в себе, кажутся самим себе, и, во-вторых, такими, какими они, соотнесенные с идеалом писателя, на самом деле являются. Этот контраст между мнимой значительностью и истинной ничтожностью, между выскзываемым благородством и и подлинной низостью – источник глубокого комизма». (С.И. Машинский)

«Здесь Манилов, сделавши некоторое движение головою, посмотрел очень значительно в лицо Чичикова, показав во всех чертах лица своего и в сжатых губах такое глубокое выражение, какого, может быть, и не видано было на человеческом лице, разве только у какого-нибудь слишком умного министра, да и то в минуту головоломного дела».

«Герои Гоголя вовсе не обладают заведомо отвратительными, уродливыми качествами, которые необходимо полностью искоренить для того, чтобы исправить человека. Богатырские свойства и практичность Собакевича, хозяйственная бережливость Плюшкина, мечтательность и радушие Манилова, молодецкая удаль и энергия Ноздрева – качества сами по себе неплохие и отнюдь не заслуживают осуждения. Но все это, как любил выражаться Гоголь, льется через край, доведено до излишества, проявляется в извращенной, гипертрофированной форме». (В.А.Воропаев)

«Главный путь к постижению России – познание природы русского человека. И поскольку в русских пословицах и поговорках наиболее полно выразились важнейшие особенности национального характера, человеческие качества, одобряемые народом или отвергаемые им, в «Мертвых душах» «пословичный» способ обобщения стал одним из важнейших принципов художественной типизации». (В.А.Воропаев)

«Люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан».

«Неладно скроен, да крепко сшит».

«Что шилом кольнет, то и сапоги, то и спасибо, и хоть бы в рот хмельного».

«Русский человек задним умом крепок».

«Зацепил – поволок, сорвалось – не спрашивай. Плачем делу не пособить, нужно дело делать».

«Сила денег для Чичикова вовсе не грубая, внешняя, а внутренняя сила духа, мысли, воли, своего рода бескорыстия, героизма, самопожертвования». (Д.С.Мережковский)

«На чем пытается основать свое благополучие Павел Иванович? На мертвых душах! На том, чего нет, что ничего не стоит, чего быть не может! На пустоте. Тщета предприятий и замыслов Чичикова в том, что они лишены духовного основания. Путь Чичикова бесплоден. Бесплодность. Бесплодность эта выражается через мудрость народного изречения о деле, не стоящем выеденного яйца. Именно так говорит о своем «деле» Чичиков, выведенный из себя непонятливостью Коробочки: «Есть из-за чего сердиться! Дело выеденного яйца не стоит, а я буду из-за него сердиться!» (Ю.Манн)

«Каждый из нас, какой бы он ни был хороший человек, если вникнет в себя с тем беспристрастием, с каким вникает в других, — то непременно найдет в себе, в большей или меньшей степени, многие из элементов героев Гоголя» (В.Г.Белинский)

«Он (Гоголь) из прошлого века корнями пророс в нашу действительность, ибо гоголевской «материи» свойственно проникать сквозь пространственный наслоения, и, будучи написанными более полутора веков назад, пьесы, повести, рассказы, в первую очередь бессмертная поэма его являются типичными для нашего времени. Одиннадцатая глава «Мертвых душ» — карьера Чичикова, чем не карьера современного пройдохи – чиновника?

Весь секрет, видимо, в том, что в основе своей человек, значит и его характер, прежде всего, видимо, национальный русский характер, в худших и лучших проявлениях, особенно в худших, — мало переменчив. Вот почему в далеких гоголевских персонажах мы узнаем себя, обнаруживаем свои пороки и то самое, о чем, качая головой, говаривал творец: ‘’Ох, уж эта наша русская дурь!’’» (В. П. Астафьев)

«Гоголь велик в каждом своем зрелом произведении. Это образцы мировой литературы, это тот язык мира, на котором человек познает человечество.

В определенном смысле Гоголь, кажется мне, близок другому русскому гению – Менделееву, потому что, подобно менделеевской таблице химических элементов, он создает таблицу человеческих характеров и образов.

Здесь у него свой метод: он рассматривает то или иное свойство человека – жадность, грубость, хвастовство, — персонифицирует эту черту в одном образе и соответственно получает Плюшкина или Собакевича…» (С.П.Залыгин «Читая Гоголя»)

По словам Некрасова, Гоголь писал не то, что «могло бы более нравиться, а добивался писать то, что считал полезнейшим для своего Отечества… Это благородная и в русском мире самая гуманная личность – надо желать, чтобы по его стопам шли молодые писатели в России».

Жанровое своеобразие «Мертвых душ»

Под жанром можно понимать складывающийся тип произведения, которому присущи определенные черты. «Ни роман, ни повесть. Нечто совершенно оригинальное»,-писал Л. Н. Толстой о «Мертвых душах». Это произведение воплотило в себе и иронию, и художественную проповедь, и роман, и поэму. Гоголь гармонично соединил черты, присущие разным жанрам.

Н. В. Гоголь назвал «Мертвые души» поэмой. На известной обложке первого издания, выполненной по рисунку Гоголя, слово «поэма» доминирует и над названием, и над фамилией автора. Слово "поэма» обозначало во времена Гоголя различные типы произведений.

Поэмой называли «Илиаду» и «Одиссею» Гомера – жанр, который Гоголь считал невосстановимым в послегомеровское время. Тем не менее, некоторые критики считали, что «Мертвые души» написаны по образцу «Илиады» и «Одиссеи». Аналогия со странствиями Одиссея очевидна. Гоголь прибавил к основному названию произведения еще одно –«Похождения Чичикова». Похождения, путешествие, странствия Одиссея и описал Гомер. Так, например, аналогию этих двух произведений можно проследить в эпизоде с Коробочкой, где Чичиков подобен Одиссею, Коробочка – царице Цирцее. «Ах, сударь-батюшка, да у тебя-то, как у борова, вся спина в грязи». Как известно, Цирцея встречает спутников Одиссея и превращает их в настоящих свиней. Кроме того, Одиссей и Чичиков путешествуют, странствуют.

Слово «поэма» вызывало ассоциации и с творением Данте. Эта традиция имела для автора «Мертвых душ» особое значение. В сознании русского общества «Божественная комедия» существовала в то время именно как поэма. Обычно в связи с дантовской традицией указывают на то, что поэма должна была композиционно состоять из трех частей по аналогии с «Адом», «Чистилищем» и «Раем». Отдельные главы «Мертвых душ» представляют собой круги ада. Сравнивая Россию с адом в первом томе своего произведения, Гоголь дает понять, что Россия должна воспрянуть духом и из Ада пройти в Чистилище, а затем в Рай. «Мне хочется в этом романе показать хотя бы с одного боку всю Россию»,- говорится в известном письме Гоголя к Пушкину. Но спустя некоторое время Гоголь подчеркивает в письме к Погодину, что его произведение не повесть, не роман, а поэма. Вероятно, в стремлении создать современную поэму-трилогию Гоголь мог руководствоваться философским пониманием жанра. Иначе говоря, деление поэмы на три части могло быть подкреплено философской традицией.

Как известно, идея создания подобного произведения Гоголем принадлежала Пушкину. «Большое сочинение», за которое принялся Гоголь, оформлялось, с одной стороны, как плутовской роман. Так, например, центральной фигурой является не герой, а антигерой. Тип плута, авантюриста оказался одним из самых подходящих для той роли, которую отвел Гоголь Чичикову. В романе все лица представлены заранее, до начала их действия. В «Мертвых душах» большинство действующих лиц предстают перед читателем в первой же главе: почти все чиновники города, Чичиков и его спутники. В романе развитие сюжета следует после представления действующих лиц и предполагает необычную завязку. В «Мертвых душах» после экспозиции сообщается об «одном странном свойстве» гостя и предприятии. В романе «замечательное происшествие» затрагивает интересы и требует участия всех действующих лиц. В «Мертвых душах» афера Чичикова неожиданно определила жизнь сотен людей, став на некоторое время в центре внимания города NN. Думается, что в развитии сюжета лежит история развития характера, то есть то изменение, которое в творчестве Гоголя ставит «Мертвые души» на особое место как произведение эпическое.

У Гоголя, как и у Пушкина, повествование ведется о имени автора. Однако в «Евгении Онегине» , как и в «Герое нашего времени», авторское присутствие еще совмещается с авторским участием в действии. В «Мертвых душах» повествование отличается: автор-повествователь не является участником событий, не вступает в отношения с персонажами. Он лишь излагает события, описывает жизнь героев. Таким образом, постоянное присутствие автора делает «Мертвые души» произведением лиро-эпическим. Говоря об эпическом произведении, подразумевается повествование, сосредоточенное на судьбе отдельной личности, на отношении к окружающему миру. Именно образ автора помогает определить характер героев, их мировоззрение. Этот образ создается с помощью лирических отступлений, комментариев тех или иных поступков, мыслей, событий в жизни героев.

Итак, в произведении Гоголя «Мертвые души» видно сочетание многих жанров. Подобное объединение черт придает произведению характер притчи или поучения.

Замысел произведения был чрезвычайно сложен. Он не укладывался в рамки общепринятых в литературе того времени жанров и требовал переосмысления взглядов на жизнь, на Русь, на людей. Необходимо было найти и новые способы художественного воплощения идеи. Привычные рамки жанров для воплощения авторской мысли были тесны, потому Н.В. Гоголь искал новые формы для завязки сюжета и его развития.

В начале работы над произведением в письмах Н.В. Гоголя часто встречается слово «роман». В 1836 году Гоголь пишет: «...вещь, над которой я сижу и тружусь теперь, и которую долго обдумывал, и которую долго еще буду обдумывать, не похожа ни на повесть, ни на роман, длинная, длинная...» И все же впоследствии замысел своего нового произведения Н.В. Гоголь решил воплотить в жанре поэмы. Современники писателя недоуменно восприняли его решение, так как в то время, в литературе XIX века, большим успехом пользовались поэма, написанная в стихотворной форме. Основное внимание в ней сосредотачивалось на сильной и гордой личности, которую в условиях современного общества ожидала трагическая участь.

Решение Гоголя имело более глубокий смысл. Замыслив создать собирательный образ родины, он сумел выделить свойства, присущие разным жанрам, и гармонично соединить их под одним определением «поэма». В "Мертвых душах" присутствуют черты и плутовского романа, и лирической поэмы, и социально-психологического романа, и повести, и сатирического произведения. По первому впечатлению, "Мертвые души" - скорее роман. Об этом говорит система ярко и подробно обрисованных характеров. Но Лев Толстой, ознакомившись с произведением, говорил: «Возьмите “Мертвые души” Гоголя. Что это? Ни роман, ни повесть. Нечто совершенно оригинальное».

В основе поэмы повествование о русской жизни, в центре внимания - личность России, охваченная со всех сторон. Чичиков, герой "Мертвых душ", ничем не выдающееся лицо, и именно такой человек, по мысли Гоголя, был героем своего времени, приобретатель, сумевший опошлить все, даже саму идею зла. Разъезды Чичикова по Руси оказались наиболее удобной формой для оформления художественного материала. Эта форма оригинальна и интересна главным образом потому, что в произведении путешествует не только Чичиков, похождения которого являются связующим элементом сюжета. Вместе со своим героем разъезжает по России автор. Он встречается с представителями различных социальных слоев и, соединяя их в одно целое, создает богатую галерею портретов-характеров.

Зарисовки дорожных пейзажей, путевые сценки, различные исторические, географические и другие сведения помогают Гоголю представить на суд читателя полную картину русской жизни тех лет. Проводя Чичикова по русским дорогам, автор показывает читателю огромный диапазон русской жизни во всех ее проявлениях: помещиков, чиновников, крестьян, усадьбы, трактиры, природу и многое другое. Исследуя частное, Гоголь делает выводы о целом, рисует страшную картину нравов современной ему России и, что особенно важно, исследует душу народа.

Жизнь России того времени, знакомая писателю действительность изображена в поэме с «сатирической стороны», что было ново и необычно для русской литературы XIX века. А потому, начав с жанра традиционного авантюрного романа, Н.В. Гоголь, следуя все более и более расширяющемуся замыслу, выходит за рамки и романа, и традиционной повести, и поэмы, и в результате создает масштабное лиро-эпическое произведение. Эпическое начало в нем представлено похождениями Чичикова и связано с сюжетом. Лирическое начало, присутствие которого становится все более и более значимым по мере развертывания событий, выражено в лирических авторских отступлениях. В целом, "Мертвые души" - это масштабное эпическое произведение, которое еще долгое время будет поражать читателей глубиной анализа русского характера и удивительно точным предсказанием будущего России.

Все темы книги «"Мертвые души" Н.В. Гоголя. Краткое содержание. Особенности поэмы. Сочинения»:

Краткое содержание поэмы «Мертвые души»: Том первый. Глава первая

Особенности поэмы «Мертвые души»

  • Жанровое своеобразие поэмы

Творчество Н.В. Гоголя окутано множеством тайн и загадок. Сама по себе личность писателя была уникальной и загадочной. С детства он был особенным человеком: из-за своей болезни мало общался со сверстниками, очень чутко воспринимал обиды и неудачи. Чувствительность натуры досталась ему от его матери. Однако вместе с эмоциональностью семьей в его душу была заложена глубочайшая любовь к Отечеству и непреходящие

Идея была подарена Гоголю А.С. Пушкиным. Самое необычное в произведении, пожалуй, это жанр. "Мертвые души" обозначены Гоголем как поэма. Литературоведческие источники дают довольно четкое определение поэме - лироэпическое произведение, повествующее о каких-либо событиях, имеющее стихотворную форму. Следует отметить, что изначально поэмы были исключительно героическими, отдаленно напоминающими русские былины. В них непременно должно быть сюжетное повествование с героями, событиями, но в то же время должно присутствовать и лирическое начало.


Почему Н.В. Гоголь выбрал именно этот жанр? "Мертвые души" представляют собой в котором описываются похождения некоего Чичикова. С точки зрения сюжета произведение ближе к плутовскому роману. Однако цель стоит перед автором совсем другая. Он стремится не просто рассказать о приключениях Чичикова, но показать абсурдность и нелепость крепостничества. В само название положен оксюморон (сочетание несочетаемых вещей). Жанр "Мертвых душ" Гоголя частично раскрывает задумку автора. В нем заложена установка на масштабность, всеохватность изображения событий. Гоголь стремится к тому, чтобы показать всю Русь. В произведении также должно быть лирическое начало - на это указывает жанр. "Мертвые души" - произведение, полное лирических отступлений автора, рассуждений о Руси, о дороге, о природе. Обширные отступления от главной линии повествования вносят в поэму философское начало. Они нам рассказывают о том, ради чего произведение писалось. Гоголь пишет о том, как Россия погибает из-за существующей в ней несправедливости, рабства, низости и подлости помещиков и чиновников. Чичиков едет от одного помещика к другому, и каждый из них олицетворяет тот или иной порок. Да и сам Чичиков - это скорее антигерой с явно прослеживающимися демоническими чертами.

Гоголь умело трансформирует жанр. "Мертвые души" - это не поэма о герое, не роман, не повесть. Это синтетическое произведение, соединяющее в себе несколько стихий. Особенно выделяется в его структуре вставной элемент - "Повесть о капитане Копейкине". Она никак не связана с Чичиковым, это отступление, в котором Гоголь выражает свое отношение к сложившейся общественно-политической ситуации в России. Гоголя нельзя назвать революционером, он не ратовал за переворот. Но он хотел, чтобы в России никогда не забывали об основных морально-нравственных законах. Чтобы показать гибельный путь Руси, Гоголь создает свои "Мертвые души". Жанр, созданный Гоголем и названный "поэма", помогает писателю в этом. Третий том книги он сжег, а второй оставил недописанным. По задумке автора в последних частях поэмы должен был "просвечиваться" более оптимистичный взгляд на будущность Руси.