Художественные особенности “Преступление и наказание”. Жанровое своеобразие романа Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание Особенности художественной структуры романа преступление и наказание

«Преступление и наказание» - первый из серии знаменитых романов Достоевского, вошедших в золотой фонд мировой художественной литературы. На первый взгляд может показаться, что сюжет «Преступления и наказания» укладывается в стандартную схему так называемого «уголовного романа» с его обязательными компонентами: преступление, убийца, следователь... Но в уголовных романах сюжет обычно держится на тайне: личность преступника обычно выясняется лишь на последних страницах произведения. Между тем в романе Достоевского читателю с самого начала известно, кто совершил убийство. Писатель выделяет не авантюрный аспект темы преступления, а нравственно-психологический. Достоевского интересует не столько само по себе убийство, сколько его причины, истоки. На первом плане у него тайна психологическая, связанная с образом главного героя.

Предельная напряженность сюжета выражается в нагнетании острейших драматических ситуаций, происходящих зримо, буквально на глазах у читателей: убийство старухи-ростовщицы и несчастной Лизаветы, уход Сони на улицу, самоубийство Мармеладова, смерть Катерины Ивановны, самоубийство Свидригайлова. Повествование носит отчетливо выраженный драматический характер. Действующие лица резко противопоставлены друг другу, споры между ними носят не бытовой, а идеологический характер, полемика раскрывает противоположность характеров персонажей. В «Преступлении и наказании » Достоевский применяет особую форму повествования, которая получила в науке название «несобственно-прямая речь». Рассказ ведется от имени автора, но как бы через призму восприятия Раскольникова.

Все время слышатся не только его мысли, но даже и его голос. И хотя это не является его монологом, постоянно сохраняется впечатление напряженного ритма внутренней речи Раскольникова.

С первой же страницы окружающий внешний мир включен в процесс самосознания героя, неизменно переводится из авторского кругозора в кругозор Раскольникова. Поэтому читатель невольно оказывается вовлеченным в процесс сопереживания, испытывая все чувства, которые возникают у героя по ходу действия. Изображение психологии человека в романе также предельно драматизировано, ибо герои Достоевского всегда одержимы, «идеей-страстью», выражающейся в напряженных драматических ситуациях. Сложность и противоречивость внутреннего мира героев, свойственный им самоанализ, принимающий нередко самые мучительные формы, сочетаются с тщательным анализом внешних, объективных причин, под влиянием которых формируются мысли, идеи, действия тех или иных персонажей.

В «Преступлении и наказании» отсутствуют традиционные для русской литературы пейзажи, успокаивающие, умиротворяющие души героев, часто противостоящие своим спокойствием и красотой душевной сумятице или тревоге. У Достоевского нет также описания парадного Петербурга с Невским проспектом и Медным всадником.

У писателя свой Петербург - город с грязными переулками, темными дворами, мрачными лестницами; город, описанный с конкретными бытовыми подробностями и вместе с тем нереальный, фантастический, дающий представление о той атмосфере, в которой могла зародиться у Раскольникова мысль о его фантастическом преступлении. «Я люблю,- признавался герой романа,- как поют под шарманку в холодный, темный и сырой осенний вечер, непременно в сырой, когда у всех прохожих бледно-зеленые и больные лица...» И самоубийство Свидригайлова происходит в туманную дождливую ночь, когда домики с закрытыми ставнями глядели уныло и грязно, а холод и сырость уже прохватывали его тело... Удушающее узкое жизненное пространство окружает героев Достоевского, и кажется, что никогда им из него не выбраться на широкий и вольный простор. Символично в этом отношении описание жилища Раскольникова (комната, похожая на шкаф) или Сони (комната, которая имела вид неправильного четырехугольника, что придавало ей уродливый вид). В это пространство, состоящее из «ужасно острых» и «слишком безобразно тупых» углов, втиснута их жизнь, и выйти из него они не в состоянии.

Одним из первых в мировой литературе Достоевский рассказал о трагизме мыслящего человека, который, переживая разлад с буржуазным обществом, отрицая его несправедливость и зло, сам ощущает в себе груз порожденных этим же обществом идей и иллюзий. На этой почве могут возникать индивидуализм и анархизм, способные оправдать любые преступления, утвердить принцип «вседозволенности». Значение романа «Преступление и наказание» выходит за пределы своего времени; он обращен и в будущее, предупреждая о гибельности индивидуалистического бунта, о тех непредсказуемых катастрофах, к которым могут привести новоявленные Наполеоны, презирающие миллионы простых людей, их законнейшие и естественные права на жизнь, свободу и счастье.

По жанру «Преступление и наказание» (1866) — роман, главное место в котором занимают социальные и философские проблемы современной писателю русской жизни. Кроме того, в «Преступлении и наказании» можно отметить жанровые признаки: детектива (читатель с самого начала знает, кто убийца старухи процентщицы, но детективная интрига сохраняется до конца — признается Раскольников, попадёт в ловушку следователя Порфирия Петровича или выскользнет?), бытового очерка (подробное описание бедных кварталов Петербурга), публицистической статьи (статья Раскольникова «О преступлении»), духовного писания (цитаты и перифразы из Библии) и т.д.

Социальным этот роман можно назвать потому, что Достоевский рисует жизнь обитателей трущоб Петербурга. Тема произведения — показ нечеловеческих условий существования бедняков, их безнадёжности и озлобленности. Идея «Преступления и наказания» состоит в том, что писатель осуждает современное ему общество, которое допускает, чтобы его граждане жили в беспросветной нужде. Такое общество преступно: оно обрекает на гибель слабых, беззащитных людей и одновременно порождает ответное преступление. Эти мысли выражены в исповеди Мармеладова, которую он произносит в грязном трактире перед Раскольниковым (1,II).

Описывая нищету и бедствия семьи Мармеладовых, семьи Раскольниковых, Достоевский продолжает благородную традицию русской литературы — тему «маленького человека». Классическая русская литература часто изображала муки «униженных и оскорблённых» и привлекала общественное внимание и сочувствие к людям, оказавшимся, пусть даже по собственной вине, на «дне жизни».

Достоевский детально показывает быт бедных петербургских кварталов. Он изображает комнату Раскольникова, похожую на шкаф, уродливое жильё Сони, проходную комнату-коридор, где ютится семья Мармеладовых. Автор описывает внешний вид своих героев-бедняков: они одеты не просто бедно, но очень бедно, так, что стыдно показаться на улице. Это касается Раскольникова, когда он впервые появляется в романе. Мармеладов, встреченный нищим студентом в распивочной, «одет был в чёрный, старый, совершенно оборванный фрак, с осыпавшимися пуговицами. Только одна ещё держалась кос как, и на неё-то он и застёгивался. Из-под нанкового жилета торчала манишка, вся скомканная, запачканная и залитая» (1, II). Кроме того, все бедные герои голодают в прямом смысле слова: плачут от голода маленькие дети Катерины Ивановны, от голода постоянно кружится голова у Раскольникова. Из внутренних монологов главного героя, из исповеди Мармеладова, из полубезумных выкриков Катерины Ивановны перед смертью явствует, что люди до предела страданий доведены нище той, неустроенностью жизни, что они очень остро чувствуют своё унижение. Мармеладов восклицает в исповеди: «Бедность — не порок... Но нищета, милостивый государь, нищета — порок-с. В бедности вы ещё сохраняете своё благородство врождённых чувств, в нищете же никто и никогда. За нищету даже и не палкой выгоняют, а метлой выметаю т из компании человеческой, чтобы тем оскорбительнее было...» (1, II).

Несмотря на открытое сочувствие этим героям, Достоевский не пытается приукрасить их. Писатель показывает, что и Семён Захарович Мармеладов, и Родион Романович Раскольников во многом сами виноваты в своей печальной судьбе. Мармеладов — больной алкоголик, который ради водки готов обобрать даже своих маленьких детей. Он не стесняется прийти к Соне и выпросить у неё последние тридцать копеек на выпивку, хотя знает, как она зарабатывает эти деньги. Он отдаёт себе отчёт, что поступает недостойно по отношению к собственной семье, а всё-таки пропивается до креста. Когда он рассказывает Раскольникову о своём последнем запое, он очень переживает, что дети, наверное, ничего не ели пять дней, если только Соня не принесла хоть немного денег. Он искренне жалеет, что его родная дочь живёт по жёлтому билету, но сам пользуется её деньгами. Это хорошо понял Раскольников: «Ай да Соня! Какой колодезь, однако ж, сумели выкопать и пользуются!» (1, II).

Неоднозначное отношение у Достоевского к Раскольникову. С одной стороны, писатель сочувствует студенту, который должен зарабатывать себе на нищую жизнь грошовыми уроками и переводами. Автор показывает, что античеловеческая теория о «тварях» и «героях» родилась в больной голове главного героя, когда он устал честно бороться с позорной бедностью, так как увидел, что вокруг процветают подлецы и воры. С другой стороны, Достоевский изображает приятеля Раскольникова — студента Разумихина: ему живётся даже труднее, чем главному герою, так как у него нет любящей матери, которая присылает ему деньги из своей пенсии. При этом Разумихин много работает и находит в себе силы переносить все невзгоды. Он мало думает о собственной персоне, зато готов помогать другим, и не в будущем, как планирует Раскольников, а сейчас. Разумихин, нищий студент, спокойно принимает на себя ответственность за мать и сестру Раскольникова, наверное, потому, что по-настоящему любит и уважает людей, а не раздумывает над проблемой, достойно или нет пролить «кровь по совести».

В романе социальное содержание тесно переплетается с философским (идеологическим): философская теория Раскольникова является прямым следствием его отчаянных жизненных обстоятельств. Умный и решительный человек, он задумывается над тем, как исправить несправедливый мир. Может быть, путём насилия? Но можно ли насильно, против воли навязать людям справедливое общество? Философская тема романа — рассуждение о «праве на кровь», то есть рассмотрение «вечного» морального вопроса: оправдывает ли высокая цель преступные средства? Философская идея романа формулируется так: никакая благородная цель не оправдывает убийство, не человеческое дело решать, достоин ли какой-либо человек жить или недостоин.

Раскольников убивает ростовщицу Алёну Ивановну, которую сам писатель рисует чрезвычайно непривлекательной: «Это была крошечная, сухая старушка лет шестидесяти, с вострыми и злыми глазками, с маленьким вострым носом и простоволосая. Белобрысые, мало поседевшие волосы её были жирно смазаны маслом. На её тонкой и длинной шее, похожей на куриную ногу, было наверчено какое-то фланелевое тряпьё...» (1, I). Алёна Ивановна вызывает отвращение, начиная с приведённого портрета и деспотического отношения к сестре Лизавете и заканчивая её ростовщической деятельностью, это она похожа на вошь (5, IV), сосущую человеческую кровь. Однако, по мнению Достоевского, даже такую противную старушонку убивать нельзя: любая личность священна и неприкосновенна, в этом отношении все люди равны. По христианской философии, жизнь и смерть человека в руках Божиих, а людям этого решать не дано (поэтому убийство и самоубийство — смертные грехи). Достоевский с самого начала усугубляет убийство зловредной процентщицы убийством кроткой, безответной Лизаветы. Итак, желая проверить свои возможности сверхчеловека и готовясь стать благодетелем всех бедных и униженных, Раскольников начинает свою благородную деятельность с того, что убивает (!) старуху и юродивую, похожую на большого ребёнка Лизавету.

Отношение писателя к «праву на кровь» проясняется, помимо прочего, в монологе Мармеладова. Рассуждая о Страшном суде, Мармеладов уверен, что Бог в конце концов примет не только праведников, но и опустившихся пьяниц, ничтожных людей, подобных Мармеладову: «И скажет нам: «Свиньи вы! образа звериного и печати его; но приидите и вы!». (...) И прострёт к нам руце свои, и мы припадём... и заплачем... и всё поймём! Тогда всё поймём!..» (1, II).

«Преступление и наказание» является психологическим романом, так как в нём главное место занимает описание душевных мук человека, совершившего убийство. Углублённый психологизм — характерная черта творчества Достоевского. Самому преступлению посвящена одна часть романа, а душевным переживаниям убийцы остальные пять частей. Следовательно, для писателя важнее всего изобразить муки совести Раскольникова и его решение покаяться. Отличительным свойством психологизма Достоевского является то, что он показывает внутренний мир человека «на грани», находящеюся в полубредовом-полубезумном состоянии, то есть автор пытается передать болезненное психическое состояние, даже подсознание героев. Этим романы Достоевского отличаются, например, от психологических романов Л.Н.Толстого, где представлена гармоническая, разнообразная и уравновешенная внутренняя жизнь персонажей.

Итак, роман «Преступление и наказание» является чрезвычайно сложным художественным произведением, в котором теснейшим образом соединяются картины современной Достоевскому российской жизни (60-е годы XIX века) и рассуждения о «вечном» вопросе человечества — о «праве на кровь». Выход российского общества из экономического и духовного кризиса (иначе он называется первой революционной ситуацией) писатель видит в обращении людей к христианским ценностям. Он даёт своё решение поставленного нравственного вопроса: ни при каких обстоятельствах человек не вправе судить — жить или умереть другому, нравственный закон не позволяет «кровь по совести».

Таким образом, «вечный» вопрос у Достоевского решается в высшей степени гуманно, гуманным является в романе и изображение жизни низов общества. Хотя писатель не снимает вины ни с Мармеладова, ни с Раскольникова (они во многом сами виноваты в своём бедственном положении), роман построен так, чтобы вызвать у читателей сочувствие к этим героям.

Достоевский – мастер стремительно-действенного сюжета. Читатель с первых страниц попадает в ожесточенную схватку, действующие лица вступают в конфликт со сложившимися характерами, идеями, душевными противоречиями. Все происходит экспромтом, все складывается в максимально сжатые сроки. Герои, “решившие в сердце и голове вопрос, ломят все препятствия, пренебрегая ранами”.
“Преступление и наказание” еще называют романом духовных исканий, в котором слышится множество равноправных голосов, спорящих на нравственные, политические и философские темы. Каждый из персонажей доказывает свою теорию, не слушая собеседника или оппонента. Такое многоголосие позволяет назвать роман полифоническим. Из какофонии голосов выделяется голос автора, который высказывает симпатию одним героям и антипатию другим. Он наполнен то лиризмом (когда говорит о душевном мире Сони), то сатирическим презрением (когда повествует о Лужине и Лебезятникове).
Растущее напряжение сюжета помогают передать диалоги. С необычайным искусством Достоевский показывает диалог между Раскольниковым

И Порфирием Петровичем, который ведется как бы в двух аспектах: во-первых, каждая реплика следователя приближает признание Раскольникова; а во-вторых, весь разговор резкими скачками развивает философское положение, изложенное героем в его статье.
Внутреннее состояние персонажей передается писателем приемом исповеди. “Знаешь, Соня, знаешь, что я тебе скажу: если б я только зарезал из того, что голоден был, – то я бы теперь… счастлив был. Знай ты это!” Старик Мармеладов исповедуется в трактире Раскольникову, Раскольников – Соне. У всех – желание открыть душу. Исповедь, как правило, имеет форму монолога. Персонажи спорят сами с собой, бичуют себя. Им важно себя самих понять. Герой возражает другому своему голосу, опровергает оппонента в себе: “Нет, Соня, это не то! – начал он опять, вдруг поднимая голову, как будто внезапный поворот мыслей поразил и вновь возбудил его… ” Привычно думать, что если человека поразил новый поворот мыслей, то это поворот мыслей собеседника. Но в этой сцене Достоевский раскрывает удивительный процесс сознания: новый поворот мыслей, который произошел у героя, поразил его самого! Человек прислушивается к себе, спорит с собой, возражая себе.
Портретная характеристика передает общие социальные черты, возрастные приметы: Мармеладов – спившийся стареющий чиновник, Свидригайлов – моложавый развратный барин, Порфирий – болезненный умный следователь. Это не обычная наблюдательность писателя. Общий принцип изображения сосредоточен в грубых резких мазках, как на масках. Но всегда с особой тщательностью на застывших лицах прописаны глаза. Через них можно заглянуть в душу человека. И тогда обнаруживается исключительная манера Достоевского заострять внимание на необычном. Лица у всех странные, в них слишком все доведено до предела, они поражают контрастами. В красивом лице Свидригайлова было что-то “ужасно неприятное”; в глазах Порфирия было “нечто гораздо более серьезное”, чем следовало ожидать. В жанре полифонического идеологического романа только такими и должны быть портретные характеристики сложных и раздвоенных людей.
Пейзажная живопись Достоевского не похожа на картины сельской или городской природы в произведениях Тургенева или Толстого. Звуки шарманки, мокрый снег, тусклый свет газовых фонарей – все эти неоднократно повторяющиеся детали не только придают мрачный колорит, но и таят в себе сложное символическое содержание.
Сны и кошмары несут определенную художественную нагрузку в раскрытии идейного содержания. Ничего прочного нет в мире героев Достоевского, они уже сомневаются: происходит ли распад нравственных устоев и личности во сне или наяву? Чтобы проникнуть в мир своих героев, Достоевский создает необычные характеры и необычные, стоящие на грани фантастики, ситуации.
Художественная деталь в романе Достоевского столь же оригинальна, сколь и другие художественные средства. Раскольников целует ноги Соне. Поцелуй служит выражению глубокой идеи, содержащей в себе многозначный смысл. Это преклонение перед вселенской болью и страданием, нравственное пробуждение, покаяние героя.
Предметная деталь порой раскрывает весь замысел и ход романа: Раскольников не зарубил старуху-процентщицу, а “опустил” топор на голову “обухом”. Поскольку убийца намного выше своей жертвы, то во время убийства лезвие топора угрожающе “глядит ему в лицо”. Лезвием топора Раскольников убивает добрую и кроткую Лизавету, одну из тех униженных и оскорбленных, ради которых и поднят был топор.
Цветовая деталь усиливает кровавый оттенок злодеяния Раскольникова. За полтора месяца до убийства герой заложил “маленькое золотое колечко с тремя какими-то красными камешками”, – подарок сестры на память. “Красные камешки” становятся предвестниками капелек крови. Цветовая деталь повторяется далее неоднократно: красные отвороты на сапогах Мармеладова, красные пятна на пиджаке героя.
Ключевое слово ориентирует читателя в буре чувств персонажа. Так, в шестой главе слово “сердце” повторяется пять раз. Когда Раскольников, проснувшись, стал готовиться к выходу, “сердце его странно билось. Он напрягал все усилия, чтобы все сообразить и ничего не забыть, а сердце все билось, стучало так, что ему дышать стало тяжело”. Благополучно дойдя до дома старухи, “переводя дух и прижав рукой стучавшее сердце, тут же нащупав и оправив еще раз топор, он стал осторожно и тихо подниматься на лестницу, постоянно прислушиваясь”. Перед дверью старухи сердце стучит еще сильнее: “Не бледен ли я… очень, – думалось ему, – не в особенном ли я волнении? Она недоверчива – не подождать ли еще… пока сердце перестанет?” Но сердце не переставало. Напротив, как нарочно, стучало сильней, сильней, сильней… “
Символическая деталь помогает раскрыть социальную конкретику романа. Нательный крест. В момент, когда процентщицу настигло ее крестное страдание, у нее на шее вместе с туго набитым кошельком висел и “Сонин образок, Лизаветин медный крест и крестик из кипариса”. Утверждая взгляд на своих героев как на христиан, автор одновременно проводит мысль об общем для них всех искупительном страдании, на основе которого воз-, можно символическое братание, в том числе между убийцей и его жертвами. Кипарисовый крест Раскольникова означает не просто страдания, а Распятие. Такими символическими деталями в романе являются икона, Евангелие.
Религиозный символизм заметен также в именах собственных: Соня (София), Раскольников (раскол), Капер-наумов (город, в котором Христос творил чудеса); в числах: “тридцатьцелковых”, “тридцатькопеек”, “тридцать тысяч сребреников”.
Речь героев индивидуализирована. Речевая характеристика немецких персонажей представлена в романе двумя женскими именами: Луизой Ивановной, хозяйкой увеселительного заведения, и Амалией Ивановной, у которой Мармеладов снимал квартиру.
Монолог Луизы Ивановны показывает не только уровень ее слабого владения русским языком, но и ее низкие интеллектуальные способности: “Никакой шум и драки у меня не бул… никакой шкандаль, а они пришоль пьян, и я это все расскажит… у меня благородный дом, и я всегда сама не хотель никакой шкандаль. А они совсем пришоль пьян и потом опять три путилки спросил, а потом один поднял ноги и стал ногом фортепьян играль, и это совсем нехорошо в благородный дом, и он ганц фортепьян ломаль, и совсем, совсем тут никакой манир… “
Речевое поведение Амалии Ивановны проявляется особенно ярко на поминках Мармеладова. Она пытается обратить на себя внимание тем, что “ни с того ни с сего” рассказывает забавное приключение. Она гордится своим отцом, который “будь ошень ошень важны шеловек и все руки по карман ходиль”.
Мнение Катерины Ивановны о ненцах отражено в ее ответной реплике: “Ах, дурында! И ведь думает, что это трогательно, и не подозревает, как она глупа!.. Иттть сидит, глаза вылупила. Сердится! Сердится! Ха-ха-ха! Кхи-кхи-кхи”.
Не без иронии и сарказма описывается речевое поведение Лужина и Лебезятникова. Высокопарная речь Лужина, содержащая модные фразы в сочетании с его снисходительным обращением к окружающим, выдает его высокомерие и честолюбие. Карикатурой на нигилистов представлен в романе Лебезятников. Этот “недоучившийся самодур” не в ладах с русским языком: “Увы, он и по-русски-то не умел объясняться порядочно (не зная, впрочем, никакого другого языка), так что он весь, как-то разом” истощился, даже как будто похудел после адвокатского подвига”. В сумбурных, неясных и догматических речах Лебезятникова, представляющих, как известно, пародию на общественные взгляды Писарева, отразилась критика Достоевским идей западников.
Индивидуализация речи ведется писателем по одному определяющему признаку: у Мармеладова деланная вежливость чиновника обильно усыпана славянизмами; у Лужина – стилистическая канцелярщина; у Свидригайлова – ироническая небрежность.
В “Преступлении и наказании” своя система выделения опорных слов и фраз. Это – курсив, то есть использование другого шрифта. Это способ обращения внимания читателей и на сюжет, и на задуманное, содеянное. Выделенные слова как бы ограждают Раскольникова от тех фраз, которые ему и выговорить-то страшно. Курсив используется Достоевским и как способ характеристики персонажа: “невежливая язвительность” Порфирия; “ненасытное страдание” в чертах Сони.
Н. А. Добролюбов в статье “Забитые люди” сформулировал направления напряженной мыслительной деятельности Достоевского: трагический пафос, связанный с болью о человеке; гуманистическое сочувствие человеку, испытывающему боль; высокая степень самосознания героев, которые страстно хотят быть настоящими людьми и одновременно признают себя бессильными.
К ним можно добавить постоянную сосредоточенность писателя на проблемах современности; интерес к жизни и психологии городской бедноты; погружение в самые глубокие и мрачные круги ада души человека; отношение к литературе как способу художественного предвидения будущего развития человечества.

Ви зараз читаєте: Художественное своеобразие романа Ф. М. Достоевского “Преступление и наказание”

Художественное своеобразие романа "Преступление и наказание"

Абельтин Э.А., Литвинова В.И., Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова

Абакан, 1999

Специфика "Преступления и наказания" в том, что в нем синтезируются роман и трагедия. Достоевский извлекал трагические идеи из эпохи шестидесятых годов, в которой "свободная высшая" личность вынуждена была проверять смысл жизни на практике в одиночку, без закономерного развития общества. Идея приобретает романную силу в поэтике Достоевского только тогда, когда она достигает крайнего напряжения, становится манией. Действие, на которое она толкает человека, должно приобрести характер катастрофы. "Преступление" героя не носит ни уголовного, ни филантропического характера. Действие в романе определено актом свободной воли, предпринятым для претворения идеи в реальность.

Достоевский сделал своих героев преступниками - не в уголовном, а философском смысле слова. Персонаж становился интересен Достоевскому тогда, когда в его своевольном преступлении обнаруживалась историко-философская или нравственная идея. Философское содержание идеи сливается у него с чувствами, характером, социальной природой человека, его психологией.

Роман строится на свободном выборе решения задачи. Жизнь должна была выбить Раскольникова из колен, разрушить в его сознании святость норм и авторитетов, привести его к убеждению, что он - начало всех начал: "все - предрассудки, одни только страхи напущенные, и нет никаких преград, и так тому и следует быть!" А раз нет преград, тогда нужно выбирать.

Достоевский - мастер стремительно-действенного сюжета. Читатель с первых страниц попадает в ожесточенную схватку, действующие лица вступают в конфликт со сложившимися характерами, идеями, душевными противоречиями. Все происходит экспромтом, все складывается в максимально сжатые сроки. Герои, "решившие в сердце и голове вопрос, ломят все препятствия, пренебрегая ранами..."

"Преступление и наказание" еще называют романом духовных исканий, в котором слышится множество равноправных голосов, спорящих на нравственные, политические и философские темы. Каждый из персонажей доказывает свою теорию, не слушая собеседника, или оппонента. Такое многоголосие позволяет назвать роман полифоническим. Из какофонии голосов выделяется голос автора, который высказывает симпатию одним героям и антипатию другим. Он наполнен то лиризмом (когда говорит о душевном мире Сони), то сатирическим презрением (когда повествует о Лужине и Лебезятникове).

Растущее напряжение сюжета помогают передать диалоги. С необычайным искусством Достоевский показывает диалог между Раскольниковым и Порфирием, который ведется как бы в двух аспектах: во-первых, каждая реплика следователя приближает признание Раскольникова; а во-вторых, весь разговор резкими скачками развивает философское положение, изложенное героем в его статье.

Внутреннее состояние персонажей передается писателем приемом исповеди. "Знаешь, Соня, знаешь, что я тебе скажу: если б я только зарезал из того, что голоден был, - то я бы теперь...счастлив был. Знай ты это!" Старик Мармеладов исповедуется в трактире Раскольникову, Раскольников - Соне. У всех - желание открыть душу. Исповедь, как правило, имеет форму монолога. Персонажи спорят сами с собой, бичуют себя. Им важно себя самих понять. Герой возражает другому своему голосу, опровергает оппонента в себе: "Нет, Соня, это не то! - начал он опять, вдруг поднимая голову, как будто внезапный поворот мыслей поразил и вновь возбудил его..." Привычно думать, что если человека поразил новый поворот мыслей, то это поворот мыслей собеседника. Но в этой сцене Достоевский раскрывает удивительный процесс сознания: новый поворот мыслей, который произошел у героя, поразил его самого! Человек прислушивается к себе, спорит с собой, возражая себе.

Портретная характеристика передает общие социальные черты, возрастные приметы: Мармеладов - спившийся стареющий чиновник, Свидригайлов - моложавый развратный барин, Порфирий - болезненный умный следователь. Это не обычная наблюдательность писателя. Общий принцип изображения сосредоточен в грубых резких мазках, как на масках. Но всегда с особой тщательностью на застывших лицах прописаны глаза. Через них можно заглянуть в душу человека. И тогда обнаруживается исключительная манера Достоевского заострять внимание на необычном. Лица у всех странные, в них слишком все доведено до предела, они поражают контрастами. В красивом лице Свидригайлова было что-то "ужасно неприятное"; в глазах Порфирия было "нечто гораздо более серьезное" чем следовало ожидать. В жанре полифонического идеологического романа только такими и должны быть портретные характеристики сложных и раздвоенных людей.

Пейзажная живопись Достоевского не похожа на картины сельской или городской природы в произведениях Тургенева или Толстого. Звуки шарманки, мокрый снег, тусклый свет газовых фонарей - все эти неоднократно повторяющиеся детали не только придают мрачный колорит, но и таят в себе сложное символическое содержание.

Сны и кошмары несут определенную художественную нагрузку в раскрытии идейного содержания. Ничего прочного нет в мире героев Достоевского, они уже сомневаются: происходит ли распад нравственных устоев и личности во сне или наяву. Чтобы проникнуть в мир своих героев, Достоевский создает необычные характеры и необычные, стоящие на грани фантастики, ситуации.

Художественная деталь в романе Достоевского столь же оригинальна, сколь и другие художественные средства. Раскольников целует ноги Соне. Поцелуй служит выражению глубокой идеи, содержащей в себе многозначный смысл.

Предметная деталь порой раскрывает весь замысел и ход романа: Раскольников не зарубил старуху - процентщицу, а "опустил" топор на "голову обухом". Поскольку убийца намного выше своей жертвы, то во время убийства лезвие топора угрожающе "глядит ему в лицо". Лезвием топора Раскольников убивает добрую и кроткую Лизавету, одну из тех униженных и оскорбленных, ради которых и поднят был топор.

Цветовая деталь усиливает кровавый оттенок злодеяния Раскольникова. За полтора месяца до убийства герой заложил "маленькое золотое колечко с тремя какими-то красными камешками", - подарок сестры на память. "Красные камешки" становятся предвестниками капелек крови. Цветовая деталь повторяется далее неоднократно: красные отвороты на сапогах Мармеладова, красные пятна на пиджаке героя.

Ключевое слово ориентирует читателя в буре чувств персонажа. Так, в шестой главе слово "сердце" повторяется пять раз. Когда Раскольников, проснувшись, стал готовиться к выходу, "сердце его странно билось. Он напрягал все усилия, чтобы все сообразить и ничего не забыть, а сердце все билось, стучало так, что ему дышать стало тяжело". Благополучно дойдя до дома старухи, "переводя дух и прижав рукой стучавшее сердце, тут же нащупав и оправив еще раз топор, он стал осторожно и тихо подниматься на лестницу, постоянно прислушиваясь. Перед дверью старухи сердце стучит еще сильнее: "Не бледен ли я... очень" - думалось ему, - не в особенном ли я волнении? Она недоверчива - Не подождать ли еще...пока сердце перестанет?" Но сердце не переставало. Напротив, как нарочно, стучало сильней, сильней, сильней..."

Чтобы понять глубокий смысл этой ключевой детали, надо вспомнить русского философа Б. Вышеславцева: "...в Библии сердце встречается на каждом шагу. По-видимому, оно означает орган всех чувств вообще и религиозного чувства в особенности...в сердце помещается такая интимная скрытая функция сознания, как совесть: совесть, по слову Апостола, есть закон, начертанный в сердцах." В биении сердца Раскольникова Достоевский услышал звуки измученной души героя.

Символическая деталь помогает раскрыть социальную конкретику романа.

Нательный крест. В момент, когда процентщицу настигло ее крестное страдание, у нее на шее вместе с туго набитым кошельком висели "Сонин образок", "Лизаветин медный крест и крестик из кипариса". Утверждая взгляд на своих героев как на христиан, ходящих перед Богом, автор одновременно проводит мысль об общем для них всех искупительном страдании, на основе которого возможно символическое братание, в том числе между убийцей и его жертвами. Кипарисовый крест Раскольникова означает не просто страдания, а Распятие. Такими символическими деталями в романе являются икона, Евангелие.

Религиозный символизм заметен также в именах собственных: Соня (София), Раскольников (раскол), Капернаумов (город, в котором Христос творил чудеса); в числах: "тридцать целковых", "тридцать копеек", "тридцать тысяч серебряников".

Речь героев индивидуализирована. Речевая характеристика немецких персонажей представлена в романе двумя женскими именами: Луизой Ивановной, хозяйкой увеселительного заведения, и Амалией Ивановной, у которой Мармеладов снимал квартиру.

Монолог Луизы Ивановны показывает не только уровень ее слабого владения русским языком, но и ее низкие интеллектуальные способности:

"Никакой шум и драки у меня не бул... никакой шкандаль, а они пришоль пьян, и я это все расскажит...y меня благородный дом, и я всегда сама не хотель никакой шкандаль. А они совсем пришоль пьян и потом опять три путилки спросил, а потом один поднял ноги и стал ногом фортепьян играль, и это совсем нехорошо в благородный дом, и он ганц фортепьян ломаль, и совсем, совсем тут никакой манир..."

Речевое поведение Амалии Ивановны проявляется особенно ярко на поминках Мармеладова. Она пытается обратить на себя внимание тем, что "ни с того, ни с сего" рассказывает забавное приключение. Она гордится своим отцом, который "буль ошень ошень важны шеловек и все руки по карман ходиль".

Мнение Катерины Ивановны о немцах отражено в ее ответной реплике: "Ах, дурында! И ведь думает, что это трогательно, и не подозревает, как она глупа!...Ишь сидит, глаза вылупила. Сердится! Сердится! Ха-ха-ха! Кхи-кхи-кхи."

Не без иронии и сарказма описывается речевое поведение Лужина и Лебезятникова. Высокопарная речь Лужина, содержащая модные фразы в сочетании с его снисходительным обращением к окружающим, выдает его высокомерие и честолюбие. Карикатурой на нигилистов представлен в романе Лебезятников. Этот "недоучившийся самодур" не в ладах с русским языком: "Увы, он и по-русски-то не умел объясняться порядочно (не зная, впрочем, никакого другого языка), так что он весь, как-то разом, истощился, даже как будто похудел после адвокатского подвига". В сумбурных, неясных и догматических речах Лебезятникова, представляющих, как известно, пародию на общественные взгляды Писарева, отразилась критика Достоевского идей западников.

Индивидуализация речи ведется Достоевским по одному определяющему признаку: у Мармеладова деланная вежливость чиновника обильно усыпана славянизмами; у Лужина - стилистическая канцелярщина; у Свидригайлова - ироническая небрежность.

В "Преступлении и наказании" своя система выделения опорных слов и фраз. Это - курсив, то есть использование другого шрифта. Курсивом выделены слова проба, дело, вдруг. Это способ сосредоточия внимания читателей и на сюжет, и на задуманное содеянное. Выделенные слова как бы ограждают Раскольникова от тех фраз, которые ему и выговорить-то страшно. Курсив используется Достоевским и как способ характеристики персонажа: "невежливая язвительность" Порфирия; "ненасытимое страдание" в чертах Сони.

Список литературы

Гройсман В. Религиозные символы в романе "Преступление и наказание". Литература. Приложение к газете "Первое сентября". 1997, N44,с.5-11.

Майхель И. Языком мимики и жеста. Там же, с.9.

Белкин А. Читая Достоевского и Чехова. М., 1973, с. 56-84.

Лекманов О. Глядя на "широкую пустынную реку". Литература. Приложение к газете "Первое сентября", 1997, N15

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

Художественное своеобразие романа Ф.Достоевского «Преступление и наказание» Пухальская Л.В., учитель русского языка и литературы МОБУ «СОШ№73» г. Оренбурга

2 слайд

Описание слайда:

Замысел романа Достоевский вынашивал шесть лет. За это время были написаны «Униженные и оскорбленные», «Записки из Мертвого дома» и «Записки из подполья», главной темой которых являлись истории бедных людей и их бунта против существующей действительности.

3 слайд

Описание слайда:

Истоки романа восходят ко времени каторги Ф. М. Достоевского. 9 октября 1859 года Достоевский пишет брату из Твери: «В декабре я начну роман… Не помнишь ли, я говорил тебе про одну исповедь-роман, который я хотел писать после всех, говоря, что еще самому надо пережить. На днях я совершенно решил писать его немедля. Все сердце мое с кровью положится в этот роман. Я задумал его в каторге, лежа на нарах, в тяжелую минуту грусти и саморазложения…»

4 слайд

Описание слайда:

«Психологический отчёт одного преступления». Замысел таков: бедный студент решает убить старушку-процентщицу, глупую, жадную, противную, о которой никто не пожалеет. А студент смог бы закончить образование, дать денег матери и сестре. Потом он уехал бы за границу, стал честным человеком и «загладил преступление». Достоевский.

5 слайд

Описание слайда:

С самого начала своего возникновения замысел об «идейном убийце» распадался на две неравные части: первая - преступление и его причины и вторая, главная, - действие преступления на душу преступника. Идея двучастного замысла отразилась и на названии произведения - «Преступление и наказание», и на особенностях его структуры: из шести частей романа одна посвящена преступлению и пять - влиянию совершенного преступления на душу Раскольникова.

6 слайд

Описание слайда:

Прототипы Родиона Раскольникова Достоевскому было известно о деле Герасима Чистова. Этот человек, 27 лет, раскольник по вероисповеданию, обвинялся в убийстве двух старух - кухарки и прачки. Это преступление произошло в Москве в 1865 году. Чистов убил старух с целью ограбления их хозяйки, мещанки Дубровиной. Французский преступник Пьер Франсуа Ласенер, для которого убить человека было то же, что «выпить стакан вина»; оправдывая свои преступления, Ласенер писал стихи и мемуары, доказывая в них, будто он «жертва общества», мститель, борец с общественной несправедливостью во имя революционной идеи, якобы подсказанной ему социалистами-утопистами.

7 слайд

Описание слайда:

Главной художественной особенностью романа «Преступление и наказание» является тонкость психологического анализа. Достоевский использует традиции М. Ю. Лермонтова, который стремился доказать, что «история души человеческой... едва ли не интереснее и не поучительней истории целого народа».

8 слайд

Описание слайда:

Раскрыть душу, мироощущение героев помогает автору прием полифонии, многоголосия в романе. Каждый герой помимо участия в диалогах произносит бесконечный «внутренний» монолог, показывающий читателю, что делается в его душе.

9 слайд

Описание слайда:

Растущее напряжение сюжета помогают передать диалоги. Писатель тонко передает речевые особенности каждого образа, очень чутко воспроизводит интонационную систему речи каждого персонажа. Из этой творческой установки исходит и еще одна художественная особенность романа - лаконичность описаний. Достоевского интересует не столько то, как выглядит человек, сколько то, что за душа у него внутри.

10 слайд

Описание слайда:

Речь героев индивидуализирована. Индивидуализация речи ведется писателем по одному определяющему признаку: у Мармеладова деланная вежливость чиновника обильно усыпана славянизмами; у Лужина - стилистическая канцелярщина; у Свидригайлова - ироническая небрежность.

11 слайд

Описание слайда:

В «Преступлении и наказании» своя система выделения опорных слов и фраз. Это – курсив. Это способ обращения внимания читателей и на сюжет, и на задуманное, содеянное. Выделенные слова как бы ограждают Раскольникова от тех фраз, которые ему и выговорить-то страшно. Курсив используется Достоевским и как способ характеристики персонажа.

12 слайд

Описание слайда:

Портретная характеристика передает общие социальные черты, возрастные приметы: Мармеладов - спившийся стареющий чиновник, Свидригайлов - моложавый развратный барин, Порфирий - болезненный умный следователь. Это не обычная наблюдательность писателя. Общий принцип изображения сосредоточен в грубых резких мазках, как на масках.

13 слайд

Описание слайда:

Пейзажная живопись Достоевского не похожа на картины сельской или городской природы в произведениях Тургенева или Толстого. Звуки шарманки, мокрый снег, тусклый свет газовых фонарей - все эти неоднократно повторяющиеся детали не только придают мрачный колорит, но и таят в себе сложное символическое содержание.

14 слайд

Описание слайда:

Сны и кошмары несут определенную художественную нагрузку в раскрытии идейного содержания. Ничего прочного нет в мире героев Достоевского, они уже сомневаются: происходит ли распад нравственных устоев и личности во сне или наяву? Чтобы проникнуть в мир своих героев, Достоевский создает необычные характеры и необычные, стоящие на грани фантастики, ситуации.

15 слайд

Описание слайда:

Предметная деталь порой раскрывает весь замысел и ход романа: Раскольников не зарубил старуху-процентщицу, а «опустил» топор на голову «обухом». Поскольку убийца намного выше своей жертвы, то во время убийства лезвие топора угрожающе «глядит ему в лицо». Лезвием топора Раскольников убивает добрую и кроткую Лизавету, одну из тех униженных и оскорбленных, ради которых и поднят был топор.